Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тыткалама (тĕпĕ: тыткала) more information about the word form can be found here.
Хӑйне хӑй тыткалама хӑват ҫитернипе ҫеҫ шӳтлеме хӑтланчӗ:

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Йӑла тӗлӗшӗнчен пӑсӑлман ҫамрӑк хӗрсемпе каччӑсем, вилӗм ҫывхарнӑ май, хӑйсене пушшех те паттӑррӑн тыткалама хӑтланаҫҫӗ.

Help to translate

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вилме выртнӑ ҫӗршер этемӗн чӗрчӗлӗхӗ пулса курнӑ пуп вӗсем миҫе ҫултине, сыва чухне мӗн ӗҫлесе пураннине пӑхса, вилес умӗн хӑйсене мӗнле тыткалама пултарасса та малтанах чухлать.

Help to translate

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Кайса килтӗм, Татьяна… — вӑйӗ ҫитнӗ таран хӑйне кӑмӑллӑ тыткалама тӑрӑшрӗ Ҫтаппан.

Help to translate

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Михха кулма чарӑнчӗ, хӑйне хӑй яланхи пекех мӑнаҫлӑ тыткалама пуҫларӗ.

Help to translate

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Витӗр пиҫнӗ вӑрӑ-хурахсем ҫеҫ хӑйсене хӑйсем ҫакнашкал тыткалама пултараҫҫӗ».

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Мӗн тума кирлӗ эпир ӑна? — сехри хӑпа пуҫларӗ пулсан та, хӑйне хӑй ниме пӗлтермен хыпар илтнӗн тыткалама тӑрӑшса, тепӗр хут ыйтрӗ Макҫӑм.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӑйне хӑй ҫирӗп тыткалама тӑрӑшрӗ пулин те, кил хушшинче пушӑ урапа, сухапуҫ тӑнине курсан, унӑн чӗри ҫӗнӗ вӑйпа ҫунма тытӑнчӗ.

Help to translate

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Аҫа ҫапӗ-и, ҫапмӗ-и, ӑна калама хӗн, анчах чӗлхене тыткалама пӗлни аванрах!

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Юлашкинчен Якур тӑна кӗчӗ: ун умӗнче тарҫӑсене икӗ алӑпа тыткалама вӗреннӗ хуҫа арӑмӗ тӑрать…

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ытлашши пулмӗ, тыткалама пулӑшӗ тесе, Мӑҫтука та илчӗҫ.

Help to translate

Эй, Хветут, Хветут // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Крымран килнӗ княҫсем пит сахалланса юлнӑ халь Хусанта, вӗсене тыткалама ун пекех йывӑр пулас ҫук.

Help to translate

12. Икӗ хула // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хусан княҫӗсем вӗсем хансене тыткалама пӗлеҫҫӗ.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Полици уйрӑмне илсе ҫитернӗ хыҫҫӑн эрехпе ӳсӗрӗлни каҫранах курӑнакан гражданин хӑйне агрессивлӑ тыткалама, япӑх сӑмахсемпе ятлаҫма пуҫланӑ.

При доставлении в отдел полиции гражданин с явными внешними признаками алкогольного опьянения стал вести себя агрессивно, выражаться грубой нецензурной бранью.

80 пинлӗх тавар йӑтса тухас тенӗ арҫынна тытса чарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33600.html

Тыткалама та ансат вӑл, ҫӑмӑлли те ҫӑмӑл.

Бесспорно, ею работать удобнее и легче.

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Малтан вӗсене вырӑсла перкелешме, вӑрҫӑ хатӗрӗсене тыткалама хӑнӑхтарнӑ пуль.

Наверняка их сначала мало-мальски обучили говорить по-русски и владеть оружием.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Путвал ҫӑраҫҫине тыткалама пултаракансенчен Ивукпа пупа кӑларсан, кулавапа Шахрун юлаҫҫӗ.

Ежели ключ не у Ивука и не у попа, остаются голова с Шахруном.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫемьерен вӑрттӑн тыткалама та, ытти ҫӗрте те укҫа кирлӗ ӑна.

ибо расходов у него немало: утаить кое-что от семьи, то да другое.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Ун пеккисене тыткалама пӗлес пулать».

— С такими вот и управляться надо уметь.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ивук сӑмса тутри тыткалама хӑнӑхсах ҫитеймен пулас-ха, ун ҫинчен манса кайса ҫамкине аллипе шӑлса илет.

— Забыв, что у него в руках носовой платок, Ивук утирает пот со лба рукавом.

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed