Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тимлӗ the word is in our database.
тимлӗ (тĕпĕ: тимлӗ) more information about the word form can be found here.
банкоматран укҫа илнӗ чухне тимлӗ сӑнӑр: ҫумра палламан ҫынсем тӑмаҫҫӗ-и, клавиатура урӑхларах мар-и, экран патне хушма устройство вырнаҫтарман-и?

Help to translate

Ултавҫӑсем татах улталаҫҫӗ // А.АХМЕЕВ. «Каҫал Ен», 09.06.17

Тимлӗ пулни инкекрен хӑтарӗ.

Help to translate

Ултавҫӑсем татах улталаҫҫӗ // А.АХМЕЕВ. «Каҫал Ен», 09.06.17

Раҫҫей ял хуҫалӑх надзорӗн специалисчӗсем вӑрлӑх туяннӑ чухне тимлӗ пулма сӗнеҫҫӗ.

Специалисты Россельхознадзора России при покупке семян советуют быть бдительными.

Пахалӑхӗ тивӗҫтерет-ши? // Надежда Васильева. «Хресчен сасси», 5(2643)№, 2017.02.09

«Хӑвӑрах ӑнланатӑр: «СВС-СТРОЙпа» питӗ тимлӗ пулмалла», — терӗ вӑл.

"Сами понимаете: "СВС-СТРОем" нужно быть очень внимательным", - сказал он.

Ура хуракансем тупӑнсах тӑраҫҫӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Кунпа пӗрлех водительсене питӗ тимлӗ пулма, ҫул-йӗр паллисене пӑхӑнма, ҫул урлӑ каҫмалли вырӑнсенче автомашинӑна чарсах ҫуран ҫынсене ҫул урлӑ каҫма ирӗк пама ыйтрӗ.

Вместе с тем попросил водителей быть бдительнее, соблюдать дорожные знаки, на пешеходных переходах останавливать машину и дать возможность пешеходам перейти дорогу.

Ҫула тухсан тимлӗхе ӳстермелле // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.13

Кӗркунне улма кӑларнӑ чухне те тимлӗ пулмалла.

Help to translate

Нематодaран хaтaлмаллах // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.07.28, 29№

Шкула кайма пуҫтарӑнсанах аслисем ҫапла асӑрхаттараҫҫӗ: «Урокра кулса ан лар. Тимлӗ итлесе лар».

Help to translate

Ӑмӑр сӑн-пит наци палли-ши? // Елена ФЕДОРОВА. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Республика влаҫӗн официаллӑ порталӗ пӗлтернӗ тӑрӑх Чӑваш Енӗн Элтеперӗ Михаил Игнатьев кӗперпе ҫыхӑннӑ лару-тӑрӑва тимлӗ сӑнаса тӑрать.

Как сообщает официальный портал власти республики, глава Чувашии Михаил Игнатьев держит ситуацию с мостом на особом контроле.

Пӑрачкав патӗнчи кӗпер ҫӗмрӗлнӗ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12955.html

Михаил Игнатьев ӗҫ паракансен тимлӗ пулмаллине, харӑсах икӗ ҫӗрте вӑй хуракан врачсем уйрӑм ҫын клиникинче пациент нумайрах пултӑр тесе тӑрӑшассине каларӗ.

Михаил Игнатьев сказал, что работодатели должны быть внимательными, что врачи, работающие на двух работах, стараются, чтобы в частных клиниках пациентов было больше.

Коррупципе кӗрешессине вӑйлатмалла // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Зоя Леонидовна ҫавна май район территорийӗнчи пушӑ ҫуртсене тимлӗ сӑнаса тӑмалли пирки асӑрхаттарчӗ.

Help to translate

Ту Магомед патне каять // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

…«Ачана тӳрӗ кӑмӑллӑ, ӗҫе юратакан, ҫынна хисеплекен пулма вӗрентнипе пӗрлех ӑна тимлӗ, тирпейлӗ пулма вӗрентмелле», - тенӗ Геннадий Никандрович Волков этнопедагог.

Help to translate

Хӑрушсӑрлӑх йӗркисемпе паллашаҫҫӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Яланах - ҫуллахи вӑхӑтра кӳлӗре шыва кӗнӗ чухне те, урамра велосипедпа ярӑннӑ чухне те тимлӗ пулмалла.

Всегда надо быть внимательным - и во время купания на озере, и во время катания на велосипеде на улице.

Хӑрушсӑрлӑх йӗркисемпе паллашаҫҫӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Тӑван литература урокӗнче вара эпир ӑса вӗрентекен, тимлӗ пулма асӑрхаттаракан калавсемпе паллашатпӑр.

Help to translate

Хӑрушсӑрлӑх йӗркисемпе паллашаҫҫӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Ҫӗр ӗҫченӗсен сиенлӗ хурт-кӑпшанкӑ витӗмне тимлӗ сӑнама манмалла мар.

Земледельцы не должны забывать следить за влиянием вредных насекомых.

Комисси членӗсем тыр-пул шӑтаслӑхне тӗрӗслерӗҫ // Деомид ВАСИЛЬЕВ. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

— Паянхи куракан питӗ тимлӗ.

— Зритель сегодня дотошный.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Аслисем ҫул ҫинче яланах сисӗмлӗ те тимлӗ пулсан тӗпренчӗкӗ те сисчӗвленме хӑнӑхса ӳсӗ.

Help to translate

Хаваслӑ ҫу кунӗсенче инкек ан хурлантартӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ольга Ивановна ҫыравҫӑсемпе ӳнерҫӗсен интернациллӗ ҫыхӑнӑвне аталантарасси ҫине питӗ тимлӗ пӑхатчӗ.

Ольга Ивановна уделяла особое внимание развитию интернациональных связей писателей и художников.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫул ҫитменнисем тӗлӗшпе уйрӑмах тимлӗ социаллӑ ӗҫченсем, вӗсен пурнӑҫӗпе, йӑла условийӗсемпе интересленсех тӑраҫҫӗ /сӑмах май, асӑннӑ тапхӑрта хӳтлӗх органӗсемпе учрежденийӗсенче тулли мар ҫемьери пӗр ачана шута илнӗ, хальхи вӑхӑтра 29 ҫемьере ҫитӗнекен 61 ача шутра тӑрать/, вӗсем валли тӗрлӗ мероприяти хатӗрлеҫҫӗ.

Help to translate

Ырӑлӑх, чун ӑшши парнелекенсем // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Анчах конкурс документацийӗсене тимлӗ тишкерсе хакланӑ хыҫҫӑн комисси пысӑк балсем пухнӑ хресченпе фермер хуҫалӑхӗн 33 пуҫлӑхне кӑна патшалӑх пулӑшӑвӗ пама йышӑннӑ.

Help to translate

Районти пӗр фермер гранта тивӗҫнӗ // А.ЗАМУТКИНА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Мӗн пенсие тухичченех колхозра ветсанитар ӗҫне тимлӗ пурнӑҫланӑ.

Help to translate

Ӗҫре иртет кун-ҫул утти // Р.МОИСЕЕВ. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed