Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тапӑнатпӑр (тĕпĕ: тапӑн) more information about the word form can be found here.
Малтан склад туртса илетпӗр, унтан поселока каятпӑр, кайран тӗрмене тапӑнатпӑр.

Захватим склад, оттуда в поселок, а затем — на тюрьму.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Маскӑсем тӑхӑнса, аслӑ ҫул ҫинче дилижанссемпе каретӑсене тапӑнатпӑр; ҫыннисене вӗлерсе, вӗсен сехечӗсемпе укҫисене туртса илетпӗр.

Наденем маски и будем останавливать дилижансы и кареты на большой дороге, убивать пассажиров и отбирать у них часы и деньги.

Иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Тен, ҫӗр тӗттӗм пулсан, хула ҫине эпир кӗҫӗрех тапӑнатпӑр, — тенӗ ун ывӑлӗ, — тӗттӗм ҫеҫ пултӑр!

— Может быть, мы обрушимся на него еще ночью, — говорил ее сын, — если ночь будет достаточно темна!

Итали ҫинчен хунӑ юмахсем // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 166–190 стр.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed