Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

саслӑ the word is in our database.
саслӑ (тĕпĕ: саслӑ) more information about the word form can be found here.
Мӑн саслӑ диякон патша вырӑнне Вӑхӑтлӑх тӳре-шарана вӑрӑм кунҫул суннӑ хыҫҫӑн тӑватӑ саслӑ хор пӗлӗт ҫинчен янратнӑ пек хаваслӑн юрласа ячӗ:

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Турри ҫырлахса каймарӗ пулас, хапхан ҫӑвӑр алӑкӗн хӑлӑпне тытнӑ-тытманах шалта ытла хулӑн саслӑ йытӑ хӑм-хам туса илчӗ.

Help to translate

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Часах пӗр саслӑ пулса Бундестаг ҫак территорине Германине каялла тавӑрса пама ыйтакан резолюцие ырланӑ, 1952 ҫулхи пуш уйӑхӗнче Черчилль правительстви вара ӑна пурнӑҫланӑ.

Уже вскоре Бундестаг единогласно поддержал резолюцию с требованием вернуть эту территорию Германии, что и было сделано правительством Черчилля в марте 1952 года.

Гельголанд // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%BD%D0%B4

Вӑрҫӑчченхи уйӑхлӑ каҫсем, янравлӑ урам, хулӑн саслӑ илемлӗ каччӑсем аса килчӗҫ пуль сар хӗрсене, савнисене, те ҫавӑнпа хурлӑхлӑ илтӗнчӗ ҫак юрӑ паян, тунсӑхлӑ чӗресене ыраттарса, куҫҫуле пӑчӑртаса кӑларчӗ.

Help to translate

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Аван-и, Марье, мӗнле пурӑнатпӑр, мӗнле чупатпӑр ку чухне? — терӗ хулӑн саслӑ арҫын.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Юратнӑ ял-йышӑм! — терӗ уҫӑ саслӑ Макҫӑм, йӗри-тавра пӑхса ҫаврӑнса.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Архип Григорьевич ҫаплах юрлать, уҫӑ саслӑ хӗр-арӑмсем те чуна тивекен вӑрҫӑ юррине тата вӑйлӑнрах ҫӗклентерсе ячӗҫ:

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Изосимыч — хӑвӑрт-хӑвӑрт, сӑмаха ҫӑтса калаҫакан ҫинҫе саслӑ вӑр-вар йӗкӗт.

Help to translate

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Мукин вӑл ҫирӗп те хитре саслӑ пулнине пӗлтӗр тесе хыттӑн янраттарса юрларӗ.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Бензопӑчкӑ ҫӗкленӗ маттурсем ирхи хӗвелпе пӗрлех ӗҫе васкани, ирхи кайӑксен хорне уҫӑ саслӑ вӑйлӑ моторсем хутшӑнни сисӗнсе тӑрать юрӑра.

Help to translate

25 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Паян ачасем те ян саслӑ: Халь ҫӑкӑр пурне те ҫитет, — Курса тӳснине асӑнсассӑн Чӗреҫӗм уксахлӑн сикет.

Help to translate

Фронтовик сӑмахӗ // Михаил Мерчен. Чӑваш литературин антологийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. [Т. 2]: Поэзи. — 2013. — 598 с. — 347 с.

Ҫинҫе саслӑ ҫын тулашса ҫухӑрашни ытла та хӑрушла илтӗнет.

Help to translate

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Уҫӑлса-тутлӑланса пыракан сывлӑшра тӑван ялӑн пин саслӑ шавӗ, ачаран илтме хӑнӑхнӑ, ачаран ҫывӑх шав лӑпкӑн юхать.

Help to translate

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Кун пирки пӗр саслӑ пулса пурте ҫирӗппӗн каланӑ канашу вӑхӑтӗнӗнче ертӳҫӗсем.

Help to translate

Предпринимательлӗх центрӗ Чӑваш Ен пулма пултарӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/26/pred ... lma-pultar

«Ку пирӗн юлташ ухмаха тухнӑ, ӑна психбольницӑна ӑсатас!» — тесе пӗр саслӑ пулсах алӑ йӑтмӗҫ-и?

Help to translate

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Унта хутшӑннисем пӗр саслӑ пулса хуҫалӑха ертсе пыма тата 3 ҫула Александр Зайцева суйларӗҫ.

Help to translate

Хырай Ӗнелсем ҫӗнӗ клуб тутарасшӑн // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 40–41 (26692-26693)№, 13 с.

Упӑшкана вӗлерчӗҫ! — ҫинҫе саслӑ хӗрарӑм ҫухӑрса яни илтӗнчӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ахӑртнех вӑл вӗри чунлӑ та кӑрарах пулас, ҫилленчӗк саслӑ.

Help to translate

Аҫтӑрхан шухӑш шухӑшлать... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пуҫ тӑрринчех, хурӑн ҫинче, каҫса кайсах шурӑ курак кранклатать; инҫех те мар, лӑппи-лаппи пӑрахкаланӑ пӗчӗк ҫапӑ купи тӗлӗнче, нӑрхлаткаласа, самӑр сысна ҫӗр ҫӗтет; хӳмелли хӑма купи тӗлӗнче йӑпшакрах ула лайка хура кушака вирхӗнсе хӳтерсе кайрӗ; лапӑркка шыв кӳленчӗкӗ ҫывӑхӗнче аҫаллӑ-амаллӑ хур пулкки какӑлтатать; таҫта, хыҫал касра, ытла та сывӑ, харсӑр, ясар саслӑ автан ял янратсах «кӑкӑрне тӗппи пушатать»: куккурукку-у-у-ук!

Help to translate

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Ахаль чух кунашкал шӑй-шай ҫине алӑ кӑна сулнӑ пулӑттӑм-и, анчах ҫинҫе те ҫивӗч саслӑ йытти ытла та асаплӑн, хӳтлӗхсӗррӗн лӑйларӗ-ҫке.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed