Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сарнӑ (тĕпĕ: сар) more information about the word form can be found here.
Вӑл командирӑн пирвайхи сӑмахӗпех вӗҫсе хӑпарма хатӗр самолетсем патӗнче ирттернӗ ыйхӑсӑр каҫсем витӗр те тухать, шурлӑх шывӗпе тулса ларнӑ блиндажсенче пурӑнать, фронтри каштасем сарнӑ ҫулсем тӑрӑх чупакан грузовиксем ҫинче те кисренет.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах тӗрлӗ тӗслӗ, чечеклӗ тумтирсем тӑхӑннӑ чикансем вырӑнне кунти тенкелсем, чӑматансемпе рюкзаксем ҫинче, йӗпе ҫӗр ҫинех сарнӑ утиялсем ҫинче хулари пек тумланнӑ ҫынсем ларнӑ, вӗсен пальтисем, брюкисем, юбкисем, аттисем, пушмакӗсемпе туфлисем пылчӑкпа вараланса пӗтнӗ.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Киле вӗсем питӗ кая юлса таврӑнчӗҫ, пур алӑксене те питӗрнӗччӗ ӗнтӗ, плитасем сарнӑ ҫулсене тюльпан евӗрлӗ, сӗт пек шурӑ хунарсемпе ҫап-ҫутах ҫутатнӑччӗ.

Help to translate

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Урайне ансӑр кавир сарнӑ.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Милана Tik Tok валли кӗске видео ӳкерме пуҫланӑ, хӑйӗн ӗҫ-хӗлӗн сферине майӗпен сарнӑ.

Милана начинала со съемок коротких видео для TikTok, постепенно расширяя сферу своей деятельности.

Шӑпах тепӗр эрнерен Уфара Пӗтӗм Раҫҫейри "Атя выляма" вӑйӑ фестивалӗ стартлать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/kultura/2023-09- ... at-3424926

Кунта стела вырнаҫтарнипе ҫеҫ ҫырлахман, аслӑ ҫултан пӑрӑнса кӗме бетон тротуар та сарнӑ, ларса канма сак лартса панӑ.

Help to translate

«Кӑтаймассен алли ҫӑмӑл пулчӗ» // Юрий МИХАЙЛОВ. https://ursassi.ru/articles/t-van-k-tes/ ... ch-3412044

П.Теплов тӑрӑшнипе 4000 пуҫ мӑйракаллӑ шултра выльӑх самӑртмалли пысӑк комплекс туса хута янӑ, социаллӑ-культурӑллӑ объектсем ҫӗкленнӗ, кивелнисене юсанӑ, автоҫулсем сарнӑ.

Help to translate

Пархатарлӑ кун-ҫул // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d0%bf%d0%b ... %83%d0%bb/

Вокзалӑн пысӑк территорийӗнче специалистсем тротуар плиткине сарнӑ, ҫавӑн пекех хальхи урамри хунарсене вырнаҫтарнӑ.

На большой территории вокзала специалисты уложили тротуарную плитку, а также установили современные уличные фонари.

Нацпроекта пула Туймазӑри чугун ҫул станцийӗн территорийӗ улшӑннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... nn-3412127

Ҫапах вӗсем ялсенчи санитарипе гигиена шайне ҫӗклеме чун хавалтан тӑрӑшнӑ, хресченсене тасарах пурӑнма вӗрентнӗ, халӑхра медицина пӗлӗвӗсене сарнӑ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Асфальт сарнӑ тикӗс ҫулпа автобус Етӗрне еннелле кӑрлаттарать.

Help to translate

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Эпӗ шкула ҫӳренӗ вӑхӑтсемпе Лапсар ялӗн паянхи кунне танлаштарсан: паян кашни урамра асфальт ҫул сарнӑ, ун чухне вара пыльчӑк ҫӑраттӑмӑр.

Help to translate

Историе истори кӗнекинче хӑварасчӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6379.html

Апла пулин те ӑна кӗске вӑхӑтра 530 тӑваткал метр чухлӗ сарнӑ, ӗҫе йышӑнакансем унӑн пахалӑхӗ те лайӑх пулнине палӑртнӑ.

Help to translate

Вӑхӑт хӗрӳ ӗҫре иртет // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d0%b2a%d1% ... %b5%d1%82/

Строительсем чи малтан брусчатка сарнӑ.

Help to translate

Вӑхӑт хӗрӳ ӗҫре иртет // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d0%b2a%d1% ... %b5%d1%82/

ПР Ҫул-йӗр министерствинче пӗлтернӗ тӑрӑх, подрядчиксем кивӗ сийне хывнӑ та тикӗслекен сийпе витме тытӑннӑ, ҫул хӗррисене ҫирӗплетнӗ, ҫула сарнӑ.

Как сообщили в минтрансе РБ, подрядчики сняли старое покрытие и занимаются устройством выравнивающего слоя и покрытия, укрепили обочины и нанесли дорожную разметку.

Пушкӑрт Республикинче Буздяк – Давлекан трассине юсаса пӗтереҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/natsi-proekch-se ... re-3391735

Унта подрядлӑ организаци ӗҫченӗсем пӗлӳ ҫурчӗ тавра карта тытнӑ, бордюрсем вырнаҫтарса брусчатка сарнӑ.

Help to translate

Шкулсен таврашӗсем хӑтлӑланаҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/04/%d1%88%d0% ... %d0%b0cce/

Подрядчик палӑртнӑ ӗҫсене вӗҫлесе пырать, строительсем пысӑк лаптӑк ҫинче брусчатка сарнӑ, спорт лапамӗн никӗсне хатӗрленӗ.

Help to translate

Шкулсен таврашӗсем хӑтлӑланаҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/04/%d1%88%d0% ... %d0%b0cce/

Вырӑнти ҫынсем халӗ сабантуй вырӑнне тата Графское кӳлли ҫинчи пляжа 2,5 ҫухрӑм тӑршшӗ асфальт сарнӑ ҫӗнӗ ҫулпа кайма май пуррине палӑртаҫҫӗ, тесе ҫырать «Республика Башкортостан».

Местные жители отмечают, что сейчас проехать к месту сабантуя и на пляж на Графском озере можно по новой асфальтированной дороге протяженностью 2,5 км, пишет «Республика Башкортостан».

Баймак районӗнчи ҫула "Пушкӑрт лаши" йӗркене кӗртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3382742

Культурӑллӑ революци туса ирттернӗ тата Совет Союзӗнче халӑха вӗрентес ӗҫ системине анлӑн сарнӑ май халӑх интеллигенцийӗн пысӑк ҫарне вӗрентсе хатӗрленӗ.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ҫу ҫулпа кайса пыл ҫупа килме шур пир сарнӑ ҫул хатӗрлӗр тесе пуҫ тайса тухса каймалла.

Help to translate

Пушкӑртстан Республикин Федоровка районне кӗрекен Ашкатар ялӗнчи туй йӑли-йӗрки // Лариса Коротаева. https://phsreda.com/e-articles/79/Action ... -43529.pdf

Денисӑн хупӑна пӗлмен ҫӑварӗ пулса иртнине вунӑ хут ӳстерсе, пӗтӗм тӗнчене сарнӑ пек туйӑнчӗ.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed