Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

саншӑн (тĕпĕ: сан) more information about the word form can be found here.
Питӗ кӗл турӑм ҫав саншӑн.

Help to translate

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ку вӑл саншӑн кулӑпа ҫуталакан ҫӑлтӑрсемпе туслашни пулӗ!

У тебя будут звезды, которые умеют смеяться!

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вӗсем пурте саншӑн ҫывӑх туссем пулса тӑрӗҫ.

Все они станут тебе друзьями.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Манӑн ҫӑлтӑрӑм саншӑн пин-пин ҫӑлтӑртан пӗри пулӗ.

Она будет для тебя просто — одна из звезд.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Енчен те эсӗ тӳпери пӗр-пӗр ҫӑлтӑр ҫинче ҫитӗнекен чечеке юрататӑн пулсан, лӑпкӑ каҫ ҫӑлтӑрсен картине сӑнаса киленесси саншӑн пысӑк телей.

Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Пар-ха мана, хам ӑсам, — терӗм, — ку саншӑн вӑй ҫеммиех мар…

— Я сам зачерпну воды, — сказал я, — тебе это не под силу.

XXV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Эсӗ хӑвӑн чечекне утьӑкка сиктернӗ пек пӑхнӑ, уншӑн ним те шеллемен; ҫавӑнпа вӑл саншӑн темрен те хаклӑ.

— Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей всю душу.

XXI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Апла пулсан ку саншӑн япӑх.

— Значит, тебе от этого плохо.

XXI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Миллионшар ҫӑлтӑрсем ҫинче те пулма пултарайман пӗртен-пӗр чечеке юрататӑн пулсан ун ҫине пӑхса киленесси саншӑн — чӑн-чӑн телей.

— Если любишь цветок — единственный, какого больше нет ни на одной из многих миллионов звезд, этого довольно: смотришь на небо и чувствуешь себя счастливым.

VII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Чылай вӑхӑт хушши хӗвел аннине сӑнасси саншӑн пысӑк киленӗҫ пулнӑ.

Долгое время у тебя было лишь одно развлечение: ты любовался закатом.

VI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Ҫавӑн чух вара эпӗ ҫав хӗрарӑм саншӑн кам пулнине ӑнлантӑм.

Help to translate

22. Лукашев хӑйӗн тивӗҫне пурнӑҫа кӗртет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эсӗ ӑна шырама тытӑннӑ чух вӑл саншӑн кам пулса тӑнине ӑнлантӑм эпӗ.

Help to translate

22. Лукашев хӑйӗн тивӗҫне пурнӑҫа кӗртет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унтан хӑй макӑрма тытӑнчӗ, каҫару ыйтрӗ, тархасларӗ, ӳкӗтлерӗ, халь эпӗ пӗр саншӑн кӑна пурӑнатӑп, эс ҫавна качча кайни мана вӗлерсех пӑрахать, терӗ.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эсир мана: стиляга, нейлон куртка тӑхӑнса ҫӳретӗн, саншӑн нимӗнле таса япала та ҫук, ҫын хуйхине ӑнланма пӗлместӗн, пижон, фотограф, тесшӗн пулнӑ…

Help to translate

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Саншӑн вара ҫав ӑнланусем ниме пӑхӑнмасӑр, хӑйсем тӗллӗн пурӑнаҫҫӗ.

Help to translate

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Саншӑн пулсан, Лиза юратӑвӗ — «эмоци енӗ» кӑна, анчах эпӗ унӑн чӑн-чӑн куҫҫулӗсене, асапӗсене куратӑп!

Help to translate

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах эпӗ саншӑн лайӑх арӑм пулӑттӑм, пӗлетӗн-и ҫавна?

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Саншӑн пулсан, «культ тапхӑрӗ» — «пӑтравлӑ вӑхӑт», преступленисемпе йӑнӑшсен ҫыххи кӑна.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эпӗ пирӗн историн вӑрӑм ҫулӗсем саншӑн ҫара саккунсӑрлӑх, тӗрӗсмарлӑх, йӗркесӗрлӗх тапхӑрӗ пек кӑна курӑнасран хӑратӑп.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эпӗ санран: ҫав сӑмахсене — «культ тапхӑрӗ» тенине эсӗ мӗнле ӑнланатӑн, вӗсем саншӑн мӗне пӗлтереҫҫӗ, тесе ыйтрӑм.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed