Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хулӑн пиртен ҫӗленӗ, тӑватӑ кӗтессине халӗ тӗсӗ кайнӑ, чечексемпе тӗрленӗ минтер пичӗ ӑшӗнче пӗрер пуса илнӗ вунӑ дыня выртнӑ.
IV. Шӑвармалли вырӑн // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Пӗрер стакан чей кирлӗччӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эсир те ун умӗнче манӑн хута кӗрӗр, пӗрер сӑмах калӑр.
22 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Ҫамрӑк боецсене фронта ӑсатас умӗн пӗрер сӑмах тухса каламӑн-и?Смажешь молодым бойцам несколько слов сказать перед отправкой на фронт?
22 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Эпӗ, хӑюллӑхӑма пухса, пӗрер самант чӗнмесӗр тӑтӑм, унтан — мӗн килет те, мӗн каять тесе: — Анна Семёновна, ярӑр мана, тархасшӑн! — терӗм.Я секунду молчала, набираясь духу, потом — эх, была не была: — Анна Семеновна, отпустите меня!
18 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Пионерсем, калтах кайса, пӗрер утӑм чакса тӑчӗҫ.
16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Сире пӗрер ҫӑмах каламалли пур.
7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Каланӑ-каламан Гальӑпа Люда командир патне чупса та ҫитрӗҫ, утрав ҫинче татнӑ вӑрман чечекӗсене пӗрер ҫӗклем тыттарчӗҫ.
7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Унтан, кашни пӗрер турат илсе, вӗсене вут ҫине тытса тивертсе, ҫак хамӑр тунӑ факелсене ярӑнтарса суллама пуҫларӑмӑр.
6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Халӗ те акӑ каҫхи апатра пӗрер кӗренке ытла какай ҫирӗмӗр, ҫавӑнпа та хамӑрӑн пӗр витре чейӗмӗр вӗреме кӗрессе тӳсме ҫук кӗтетпӗр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Малтан пӗрер сӑмах ҫеҫ вуласа кӑларкалаттӑм.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ вара хӑвӑртрах пӗрер страница вулакан пултӑм.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Нихҫан та вӑл пӗр-пӗр кулӑшла сӑмах калас ҫук, кукамӑшӗпе те «апат умӗн пӗрер черкке ӗҫни усӑллӑ» усӑллӑ мар-тӑк — сиенлӗ те мар, сиенлӗ мар-тӑк — кӑмӑллӑ» тесе тавлашаймӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ялан пӗрер сӑмах калатӑн, «ҫук», «ҫапла» тетӗн.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Акӑ, ылтӑнӑмсем, пурсӑра та пӗрер ҫӗрӗ.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Анчах та Катя буфетчицӑна «нянечка» тесе йӑпӑлтатрӗ те, лешӗ вара кӑмӑлне ҫемҫетрӗ, пире пӗрер булка, тепрер стакан сивӗ чей пачӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӗрер кун та пулин канса илмешкӗн тархаслатӑп.
12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Ӗнтӗ пӗрер уйӑх канкалатӑп, сывалкалатӑп, вара — тепӗр ӗҫе тапрататӑп.Теперь отдохну месяц, полечусь немного, да пора приниматься и за новую работу.
12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Симочка, калаҫса пӑх-ха унта, фабрикӑра, пӗрер сӑмах та пулин.— Симочка, ты бы поговорила там, на фабрике, замолвила словечко.
7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Черет тӑрса тухаттӑмӑр, кунта ӗнтӗ формӑна-мӗне те, миҫере иккенне те, мӗнле ҫемьерен иккенне те уйӑрса тӑмастчӗҫ, кашнинех пӗрер кашӑк вӗри пӑтӑ паратчӗҫ, пӑтти чӗлхене ҫӑтса ярас пек тутлӑччӗ, ҫиелтен кӑпӑкланса та хӑмпӑланса тӑратчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951