Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫа (тĕпĕ: пуҫ) more information about the word form can be found here.
Халӗ ӗнтӗ унӑн ҫемйи ҫӗр ҫичӗ пуҫа ҫитнӗ, теҫҫӗ.

Help to translate

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Ытти ӗҫсемпе ним чухлӗ те кӑсӑкланми пултӑм, упа тытасси ҫинчен ҫеҫ кунӗн-ҫӗрӗн шухӑшласа пуҫа ватрӑм.

Help to translate

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

— Ман пуҫа ҫӳлерех ҫӗкле-ха, — кӗтмен ҫӗртен пӑшӑлтатса каларӗ Виктора Ваня юлташ, ҫӳлелле ҫӗкленӗ аллипе тӗксӗм чӳрече еннелле кӑтартса.

— Подними мою голову повыше, — неожиданно прошептал Виктору товарищ Ваня, показывая поднятой рукой в сторону слепого окошка.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пуҫа тӗрлӗрен йывӑр шухӑшсем капланса килсе чӗрине ыраттарчӗҫ.

Черные мысли точили его мозг.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ӗлӗкрех эпӗ те сирӗн пек ҫынахчӗ, анчах чӗрӗк эрехшӗн, пӗр чӗрӗкшӗн пуҫа сутрӑм…

Выл и я когда-то, как вы, но продался за четвертинку, за чарочку…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӗрнӗ тимӗре татӑкӑн-татӑкӑн вакланӑ май Моломан пӗрехмай пуҫа чалӑштарса аяккалла пӑхкаларӗ.

Моломан, отсекая куски раскаленного железа, все время искоса поглядывал по сторонам.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вак-тӗвекпе пуҫа ан нушалантарӑр, унсӑрӑн чи кирлине асӑрхамасӑр хӑварма пултаратӑр.

Не отвлекайтесь на мелочи и ненужные разговоры, иначе рискуете пропустить главное.

3-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Тавах ырӑ сӑмахусемшӗн, — пуҫа пӗкрӗм эпӗ.

Help to translate

Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.

Каланӑ сӑмаха пурнӑҫлаймасан, ман пуҫа кушак ҫитӗр…

Help to translate

Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.

Ултатти мӗн калать, ҫийӗнчех тӑвать, — тӗрӗс-и, кирлӗ-и, кайран мӗнле килсе тухать — шухӑшласа нихҫан та пуҫа ватмасть.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 36–39 с.

Эпӗ, директор умӗнче айӑп тунӑ шкул ачи евӗр, пуҫа ҫӗрелле чиксе, сӑмах чӗнмесӗр чӗтресе тӑратӑп.

Help to translate

Вӗрентеҫҫӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 23–26 с.

Ир те, каҫ та пуҫа ҫак шухӑш ҫавӑрать.

Help to translate

Чавса ҫывӑх та ҫав… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 7–13 с.

Кунӗн-ҫӗрӗн ун ҫинчен шутлатӑп: апат хушшинче те ӑна аса илетӗп, автобуспа ҫӳренӗ чух вӑл ҫук-ши тесе пӑхатӑп, пуҫа минтер ҫине хурсан, тӗлӗкӗмре курӑнмӗ-ши тетӗп.

Help to translate

Чавса ҫывӑх та ҫав… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 7–13 с.

— Пӗтертӗн эсӗ ман пуҫа, шӑп кашни кун кӗлле кӗнӗ вӑхӑтра пымастӑн.

Help to translate

XXI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Пӗтертӗн, ҫирӗн ман пуҫа

Help to translate

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Шартлатса тӑракан кӑрлач сивви, пуҫа кайнӑ эрех ун кӑмӑлне уҫрӗҫ, ҫӗклерӗҫ.

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ҫав виҫӗ пуслӑх улмашӑн пуҫа ҫиес пулать-и?

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Пӗтертӗн ман пуҫа, ҫирӗн…

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Выҫӑ варлӑ ӗҫнӗ коньяк тӳрех пуҫа кайрӗ, урасене сӑрӑлтатса анчӗ…

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ӑнлантарса пар-ха ҫак вырӑна — нимӗн те пуҫа кӗмерӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed