Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пухса (тĕпĕ: пух) more information about the word form can be found here.
Ҫук, ҫук, вӗсем ывӑнман, инҫете шанчӑкпа тинкереҫҫӗ, пӗтӗм чун хавалне пухса ҫӗнтерӗве ҫывхартаҫҫӗ.

Help to translate

Ҫулҫӳрев мӑнаҫлӑх туйӑмне ҫуратрӗ // Кристина АЛЯХОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13451-c ... mne-curatr

Часах акӑ ҫав ҫимӗҫсене пухса ССР Союзӗнчи тӗрлӗ хуласене яма тапратаҫҫӗ.

Скоро приступят к сбору урожая и отправке его в различные города СССР.

Кавказӑн Хура тинӗс хӗрри // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Днепр шывне пӗр ҫӗрелле пухса, ӑна пӗр вырӑна пит ҫӳлтен аялалла сиктерсе юхтарсан, вӑл пысӑк ӗҫ тума пултармалла.

Большую работу могли бы производить его воды, если бы заставить их падать сразу в одном месте с большой высоты.

Днепр ҫинчи электричество станцийӗ (Днепрогэс) // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Хаҫатсемпе журналсенчен каса-каса илсе тата открыткӑсемпе ӳкерчӗксем пухса «ССР Союзӗн поляр зони» ятлӑ альбом тӑвӑр.

Из открыток, рисунков и иллюстраций из газет и журналов составьте альбом «Полярная зона СССР».

Ҫурҫӗрти поляр облаҫӗ пирӗн ҫанталӑка улшӑнтарни // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫак вӑхӑт тӗлне ҫу туса илекен культурӑсене ҫӗршывӗпе пӗтӗмӗшле 24 млн тонна пухса илнӗ, вӗсенчен 14,1 млн тонни - хӗвел ҫаврӑнӑшӗ, 5,4 млн тонни - соя.

По стране валовой сбор основных масличных культур на данный момент составляет почти 24 млн тонн, из них 14,1 млн тонн подсолнечника, 5,4 млн тонн сои.

Ҫу туса илекен культурӑсен 80% ҫапнӑ // Инга Алексеева. https://ursassi.ru/news/uy-khir-sem/2023 ... pn-3491066

Пушкӑртстан хуҫалӑхӗсем ҫу туса илекен культурӑсене пуҫтарас ӗҫе вӗҫлесе пыраҫҫӗ: халӗ ҫӗр лаптӑкӗн 338 пин гектарӗ ҫинчен тухӑҫӑн 83% пухса илнӗ.

Хозяйства Башкирии завершают уборку масличных культур: сейчас обмолочено 83% площадей — 338 тыс. га.

Ҫу туса илекен культурӑсен 80% ҫапнӑ // Инга Алексеева. https://ursassi.ru/news/uy-khir-sem/2023 ... pn-3491066

Витӗнкӗҫ кӗркуннен тӗп уяв пулнӑ, мӗншӗн тесен тырпул пухса кӗртесси вӑл вӑхӑталла вӗҫленнӗ.

Покров был главным праздником осени потому что собирать урожай к тому времени уже заканчивали.

"Пукрав Батюшка" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... ka-3483293

3. Журналсемпе хаҫатсенчен тӗрлӗ картинӑсем каса-каса илсе открыткӑсем пухса, тусем ҫинчен ҫырнисене каса-каса илсе, «Тусем» ятлӑ альбом тӑвӑр.

3. Составьте из журнальных и газетных иллюстраций, открыток и различных описаний альбом «Горы».

Ту ҫине хӑпарни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Сире хӑвӑрӑн шухӑшсене пухса, пӗтӗҫтерсе хума вӑхӑт кирлӗ.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Эсир хӑвӑра хӳтӗлемелли сӑмаха пирӗн вӑхӑт ҫинчен калаҫнипе пуҫларӑр, — терӗ вӑл малалла, Звягинцева хӑй шухӑшӗсене пӗр ҫӗре пухса ответлеме памасӑр.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Манӑн Андрее хӑй хӑранине ҫӗнтерттерес, пӗтӗм вӑя пухса тумалли йывӑр ӗҫе ӗҫлеттерес килчӗ.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ӑна Г.И. Комиссаров (Вантер) ячӗллӗ фонд кӑларнӑ, пухса хатӗрлекенсем: фонд президенчӗ В.В. Комиссаров тата истори ӑслӑлӑхӗсен кандидачӗ А.П. Леонтьев.

Он был выпущен фондом имени Г.И. Комиссарова (Вантера), сборник подготовили: президент фонда В.В. Комиссаров и кандидат исторических наук А.П. Леонтьев.

Гурий Комиссаров (Вантер) Ҫырнисен пуххин I томӗн хӑтлавне йыхравлатпӑр // Алексей Леонтьев. https://chuvash.org/news/36188.html

Путин комплектлакан тата планерсене пухса хатӗрлемелли линисене, спецоборудовани тата пилотсӑр аппаратсен ҫӗнӗ тӗслӗхӗсене, ҫавӑн пекех заводӑн вӗренӳ центрне пӑхса тухнӑ.

Путин осмотрел линии изготовления комплектующих и сборки планеров, новейшие образцы спецоборудования и беспилотных аппаратов, а также учебный центр завода.

Путин Ижевскра пилотсӑр аппаратсем тӑвакан предприятие ҫитсе курнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... rn-3446341

Чи малтанах округ администрацийӗн ял хуҫалӑх тата экологи пайӗн начальникӗ Сергей Волков сӑмах илчӗ, хуҫалӑхсенче тыр-пул пухса кӗртес тата выльӑх апачӗ хатӗрлес енӗпе пурнӑҫланакан ӗҫ-хӗл пирки тӗплӗн каласа кӑтартрӗ.

Help to translate

Хӗле хатӗр пулмалла // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/09/08/%d1%85e%d0% ... %bb%d0%b0/

Уйрӑмах тыр-пул пухса кӗртес, сахӑр кӑшманӗ кӑларас вӑхӑтра ҫӑмӑл килмен.

Help to translate

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

Кӗске вӑхӑтрах пахча-ҫимӗҫе пухса кӗртнӗ, упрама хунӑ.

За короткое время урожай был убран и заложен на хранение.

Ӳстернӗ пахча-ҫимӗҫпе шкул столовӑйӗнче апат хатӗрленӗ чухне усӑ курӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... ur-3444694

Шупашкар администрацийӗнче ӗҫлекен ҫын, ертӳҫӗ, ултавҫӑсен серепине лексе пухса пынӑ 1,4 миллион тенкине куҫарса панӑ.

Чиновница, руководитель, работающая в Чебоксарской администрации, перечислила накопленные свои сбережения на 1,4 миллиона мошенникам.

Шупашкар администрацийӗнче ӗҫлекен хӗрарӑм ултавҫа 1,4 млн куҫарса панӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36046.html

Манӑн упӑшкана вӑрҫӑн юлашки ҫулӗнче тӗрлӗ ӑпӑр-тапӑр япала ытлашши нумай пухса тултарнӑшӑн генерал ячӗсӗр тӑратса хӑварнӑ тата партирен хуса кӑларнӑ хыҫҫӑн вӑл хӑех манран уйрӑлса кайрӗ.

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫӳҫне хыҫалалла пӗр ҫӗре пухса ҫыхнӑ.

Help to translate

6. Шырама пуҫлама ыйтатӑп… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хайхи ҫав ҫын, эпир таврӑннине пӗлет те, ял куштанӗсене пухса, пирӗн пӳрте куҫарса кайма пырать.

Help to translate

Роман авторӗ ҫинчен // Чӑваш кӗнеке издательстви. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с. — 252–254 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed