Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пухнӑ (тĕпĕ: пух) more information about the word form can be found here.
Ҫармӑссен енче пухнӑ тесен, ялне те кӑтартса пама тивет.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пухнӑ укҫа виҫине иртнӗ ҫулсемпе танлаштарса хакларӗ те — ачасене пулӑшасси ҫуллен вӑй илсе пынине ҫирӗплетрӗ.

Help to translate

Ҫынсем — тӗп спонсорсем // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/cynsem-tep-sponsorsem

Ҫитӗнекен ӑрӑва пухнӑ пуян опыта парса хӑварма хаваспах килӗшрӗм.

Help to translate

Ял хӑвачӗ — туслӑхпа ӗҫченлӗхре // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/12/15/%d1%8f%d0% ... %80%d0%b5/

Вӑл ҫулланнӑ, пысӑк опыт пухнӑ арҫын.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Ҫапла «багаж» пухнӑ хыҫҫӑн очерка тӗпренех улӑштартӑм.

Help to translate

«Пшик» ҫыртӑм // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 25–26 с.

Машка Юманлӑхра ОРС лавккинче ӗҫлесе укҫа нумай пухнӑ теҫҫӗ.

Help to translate

26 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Патак Палюкӗ текен вӑрӑ-хурах пуян ачисенчен, таркӑн салтаксенчен, ӗҫлемесӗр пурӑнма хӑнӑхнӑ ӑҫтиҫуксенчен пухнӑ ушкӑн таврари ялсене чӑтлӑх вӑрмантан сиксе туха-туха тапӑннӑ.

Help to translate

8 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Следстви пухнӑ материала Шупашкарти Ленин районӗн судне ярса панӑ.

Собранные следственными органами материалы были направлены в Ленинский районный суд г. Чебоксар.

Суя справка тӑратса 3 ҫул ача-пӑча пособийӗ илсе тӑнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36778.html

Индири паллӑ туйӑм энциклопедийӗ — Камасутра — виҫӗ пин ҫул хушши пухнӑ пӗлӳпе опыт чӑмӑрӗ.

Help to translate

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хирте пучахсем пуҫтарнӑ, килтен киле ҫӳресе чӑх-чӗп каяшӗсене, кӗл пухнӑ, вӗсене хирсене сапнӑ.

Help to translate

Йывӑрлӑхсене ҫӗнтерсе пынӑ // Анна Ежергина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d0%b9%d1%8 ... %bd%d3%91/

Ачаранах пултаруллӑ, пӗлӗвне ӳстерсе пырас ӑнтӑлупа пурӑнакан Дмитрий Захаров ялти пуҫламӑш шкула вӗренсе пӗтерсен Хурӑнварти вырсарни шкулӗнче ӑс пухнӑ.

Help to translate

Яваплӑ ӗҫсенче тӑрӑшнӑ // Валентина Шингалова. http://kasalen.ru/2023/12/05/%d1%8f%d0%b ... %bd%d3%91/

Пресс-службӑра ӑнлантарнӑ тӑрӑх, 2023 ҫулта «Рувикире» Раҫҫей халӑхӗсен чӗлхиллӗ уйрӑмсене тултарма команда пухнӑ.

Как пояснили в пресс-службе, в 2023 году в «Рувики» была собрана команда для наполнения разделов на языках народов России.

«Википедин» аналогӗ Раҫҫейри халӑх чӗлхисемпе ӗҫлеме пуҫланӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36729.html

Кайран унтах магистратурӑра ӑс пухнӑ.

Потом продолжила обучение там же в магистратуре.

Общество палатине 27-ри Ирина Иванова ертсе пырӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36723.html

Чурасемпе суту-илӳ тӑвас тӗлӗшпе султансем кӑна пултарнӑ, вӗсемех ытти ҫӗрсенчен килнӗ сутӑҫсенчен хырҫӑ пухнӑ, Египетра сутӑннӑ чурашӑн пошлина илнӗ.

Султаны обладали монопольным правом работорговли, собирали налоги с прибывших торговцев и экспортные пошлины с рабов, продаваемых в Египте.

Дарфур султанлӑхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... 1%85%D3%97

Ялсенче нумай ҫӗрте тата харпӑр хӑй чатсенче боецсемпе госпиталь валли кирлӗ укҫа-тенкӗ пуҫтарасси ҫинчен пӗлтерекен активистсем пур, пухнӑ хыҫҫӑн укҫа-тенке пирӗн «Все для фронта – Бижбуляк» фонд счечӗ ҫине куҫараҫҫӗ - ку вӑл Мореман Йӑлпӑлактамакран, Асия Григорьевна Файзуллина Аитран, Пӑслӑк ял совечӗн пуҫлӑхӗ Юрий Александрович Васильев, Альбина Романова Аитпа Пишпӳлекре.

Во многих населенных пунктах есть активисты, которые объявляют сборы средств и всего необходимого для бойцов СВО и госпиталя в своих деревенских, личных чатах, после собранные средства переводят и привозят нам — это Мореман из Елбулактамака, Асия Файзуллина в Аитово, глава СП Базлыкский сельсовет Юрий Васильев, Альбина Романова в Аитово и в Бижбуляке.

Эпир ҫирӗп те шанчӑклӑ тыл // Эллина СУФЬЯНОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... yl-3492584

Ҫак канмалли кунсенче вӗсем тӑрӑшнипе медикаментсем, буржуйкӑсем, матрассем тата ытти продукци пухнӑ, вӑл часах СВО зонине каять.

На этих выходных их усилиями собраны медикаменты, буржуйки, матрасы и другая продукция, которая в скором времени отправится в зону проведения СВО.

Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3480232

Аса илтеретпӗр, пӗлтӗр Пушкӑртстан Республики 16,78 тонна ытла кивӗ хут пухнӑ.

Напомним, что в прошлом году Башкирия собрала более 16,78 тонн макулатуры.

Пушкӑртра "БумБатл" кивӗ хут пухас енӗпе акци пуҫарнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekologi/2023 ... rn-3475896

Кашни гуманитари пулӑшӑвне, посылкӑсене пухнӑ ҫӗре хутшӑннӑ, вӗсем хӑйсен ӗҫӗсемпе чӑн-чӑн патриотсем пулнине кӑтартса панӑ.

Участвовали в каждом сборе гуманитарной помощи, посылок, они своими делами доказали, что настоящие патриоты.

Пӗрле ытларах тума пултаратпӑр // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3475759

Кӑҫал Пушкӑртстан аграрисем 830 пин тонна урпа пухнӑ.

В этом году аграрии Башкортостана собрали 830 тысяч тонн ячменя.

Пушкӑртстанран Казахстана 340 тонна ытла урпа экспортланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... an-3464403

Вӗсем нумай ҫулсем хушши пӗрчӗн-пӗрчӗн опыт, пӗлӳ пухнӑ, вӗсем пӑр ҫинче шӑннӑ, хаяр ҫилсем вӗсене ураран ҫапса ӳкернӗ, анчах вӗсем тӑнӑ та каллех малалла утнӑ, мӗншӗн тесен вӗсем хӑйсен тивӗҫне пӗлнӗ!

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed