Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пурӑн the word is in our database.
пурӑн (тĕпĕ: пурӑн) more information about the word form can be found here.
Юсуф ҫыннисем пилӗк ҫӗр ҫынлӑ отрядпа ӑна тутарсен Атӑл хӗрринчи шӗкӗр хулине илсе пынӑ, ак сан валли хӑтлӑ вырӑн, ыр курса пурӑн, анчах пире ан ман тесе престола лартнӑ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ывӑлӗ пӗччен ҫын пулсан калӗччӗ: тупнӑ хуйхӑрмалли, пурӑн аҫу килӗнче, мӗн тӑватӑн ҫав Крым уланӗпе тейӗччӗ.

Help to translate

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӑмӑла каять пулсан пурӑн эс шӗкӗр хулара, пире ан пӑтраштар, ывӑлӑм.

Help to translate

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Юлашки пулсан та ӗмӗрӳ вӑрӑма тӑсӑлтӑр санӑн, ҫӗр ҫул пурӑн эсӗ тӗнчере, кукаҫу каларӑшле, ҫӑпатуна кутӑн сыракан пуличчен пурӑн…»

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ун йӗркипе районти культура ҫуртӗнче «Пурӑн эсӗ, манӑн Раҫҫей!» ятпа пысӑк концерт пулчӗ.

Help to translate

Ҫӗршыв мӑнаҫлӑхӗшӗн, ырӑ малашлӑхшӑн! // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11517-c- ... shl-khsh-n

«Эй, — терӗм, — санпа аппаланма та кирлӗ мар, каях, пурӑн, ӳс».

Help to translate

Нихӑшне те выҫӑ хӑвармарӗ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 24 с.

— Ан шан, ҫеҫпӗл, пурӑн!..

Help to translate

Ҫеҫпӗл ҫыxxи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 135–136 с.

Пурӑн эппин хӑвӑн ӑсу-тӑнупа.

Help to translate

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Качча ил те савса пурӑн, Сасси чӗвӗл-чӗвӗлти.

Help to translate

Ҫӑлтӑр витӗр ҫул выртать // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 59–68 с.

Эсӗ те мана яланах шанса пурӑн.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Ҫтаппана вӑл ӳсӗр ҫынсенчен юлнӑ апат юлашкине ҫисе пурӑн тесе калать, тет.

Help to translate

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пурӑн вара ӗмӗр тӑршшӗпе ӳкӗнсе.

Вот и казнись потом всю жизнь, кайся.

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Йӑлӑхиччен пурӑн эс пирӗн ялта.

— Оставайся у нас и живи, покуда не надоест.

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурӑн вара улпут пек.

Живи себе, как улбут, и плюй в потолок.

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурӑн ҫынсем пек.

Живи в свое удовольствие.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эсӗ чӑваш пулнипе пурӑн.

Чуваш пусть живет своей жизнью.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӑн та — ӗмӗр пурӑн — ӗмӗр вӗрен иккен.

И вправду — век живи — век учись.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурӑн та пурӑн ватӑлса виличчен.

Живи себе до самой старости.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вара каллех хӑҫан та пулин тепре курасса ӗмӗтленсе пурӑн.

Остается лишь надеяться на такую же вот когда-нибудь встречу — и больше ничего.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хам пулсан эп ӑна… хӑть те виҫӗ ҫул пурӑн.

А по мне так живи он хоть три года.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed