Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулӑшмалли (тĕпĕ: пулӑш) more information about the word form can be found here.
Палӑртса хӑваратпӑр, 2023 ҫулта Пушкӑрт ҫӗрӗнче ҫӑл-борт пыл хурчӗсене пулӑшмалли программа туса хатӗрленӗ, вӑл ҫавӑн пекех вӑтам вырӑс пыл хурчӗсен вырӑнти популяцине сыхласа хӑварма тата сарма май панӑ.

Help to translate

Пушкӑрт специалисчӗсем Беларуҫри пыл хурчӗн популяцине юсаса ҫӗнетме пулӑшӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekologi/2023 ... sh-3219536

Тӗл пулура Чӑваш Енре Пӗтӗм Раҫҫейри «Культурӑсен диалогӗ» ҫамрӑксен лагерьне ирттересси пирки калаҫнӑ, республикӑра чӑваш наци политикине пурнӑҫа кӗртес, Раҫҫей регионӗсенчи чӑваш общество организацийӗсене пӗрлештерекен Раҫҫейри чӑвашсен федераци шайӗнчи наципе культура автономине тата чӑваш наци диаспорине пулӑшмалли мерӑсене сӳтсе явнӑ.

Help to translate

«Акатуй» Мускавра иртет // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d0%b0%d0%b ... %b5%d1%82/

Ҫавӑн пекех чатра мобилизациленӗ ентешсене пулӑшмалли сӗнӳсемпе, гуманитари пулӑшӑвӗ памалли тӗрлӗ информаципе паллашма пулать.

Help to translate

"Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр" акцие кашниех хутшӑнма пултарать // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11801 ... a-pultarat

Республика Правительствине ҫавнашкал сӗнӳсене, пурӑнмалли ҫурт-йӗр тума пулӑшмалли майсене пӑхса хӑварса, кӑҫалхи пӗрремӗш ҫур ҫулта тӑратма ыйтатӑп.

Прошу Правительство республики в течение первого полугодия представить такие предложения, предусмотрев и меры поддержки в строительстве жилья.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

— Темӗн пулӑшмалли пур ӗнтӗ тата? — тетӗп эпӗ.

Help to translate

Тӑвансем те пӗр мар… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 53–57 с.

Ку сферӑн пысӑк пӗлтерӗшне мала кӑларса, районта та предпринимательсене хӑйсен ӗҫне анлӑлатма пулӑшмалли ҫул-йӗрсем шыраҫҫӗ.

Help to translate

Калаҫу - пулӑшу мерисем ҫинчен // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11894-ka ... em-cinchen

Ачаллӑ ҫемьесене пулӑшмалли, амӑшӗсемпе ачисене хӳтӗлемелли мерӑсене малашне те лайӑхлатса пырӑпӑр, хӗрарӑма экономикӑн кирек хӑш тытӑмӗнче те хӑйӗн вырӑнне тупма майсем туса парӑпӑр.

Продолжим совершенствовать меры помощи семей с детьми, защиты матери и ребенка, сделаем всё для того, чтобы женщины могли самореализоваться во всех сферах деятельности.

Олег Николаев Амӑшӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/11/27/gla ... aet-s-dnem

Шансах тӑратӑп: пирӗн Чӑваш Енпе пӗр-пӗринчен вӗренмелли, пӗр-пӗрне пулӑшмалли нумай», - тенӗ Сергей Меняйло.

Help to translate

Пӗрлехи ҫыхӑнусене йӗркелеме палӑртаҫҫӗ // А.ЛЬВОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 3 с.

Ялсене Хусантан ҫӗнӗрен-ҫӗнӗ приказсем, «кӑтартусем» пыра пуҫланӑ: ял халӑхне нуша килсен пулӑшмалли теекен тырра халиччен килӗрен пуҫтаркаласа мукаҫей кӗлетӗнче усранӑ пулнӑ, Малашне вӑл йӗрке улшӑнать иккен.

А из Казани шли все новые приказы и указы: если прежде общественное зерно на случай непредвиденных бед крестьяне собирали подворно и хранили в амбарах — магазеях,

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Уккана пулӑшмалли карчӑк килчӗ-мӗн.

Явилась старушка, приглашенная в помощь Укке.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ялта пӗчӗк тата вӑтам бизнеса аталантармалли, ял ҫыннисене патшалӑх тӗлӗшӗнчен пулӑшмалли тӗрлӗ мерӑсем тӑтӑшах вӑя кӗреҫҫӗ, ҫӗнелсе пыраҫҫӗ.

Help to translate

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Ялта пӗчӗк тата вӑтам бизнеса аталантармалли, ял ҫыннисене патшалӑх тӗлӗшӗнчен пулӑшмалли тӗрлӗ мелсем тӑтӑшах вӑя кӗрсе пыраҫҫӗ, ҫӗнелеҫҫӗ.

Help to translate

Ӗҫлеме ӳркенменнисем малашлӑх енне хӑюллӑн пӑхаҫҫӗ // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9374-grantse ... 27-05-2022

Пӗчӗк тата вӑтам бизнеса аталантармалли, ялта ӗҫлесе пурӑнакансене патшалӑх енчен пулӑшмалли тӗрлӗ мелсем вӑя кӗрсе пыраҫҫӗ.

Help to translate

Тӑрӑшакансене патшалӑх пулӑшать, вӗсем хӑйсем те алӑ усса лармаҫҫӗ // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9515-t-r-sha ... sa-larmacc

Ялта пӗчӗк тата вӑтам бизнеса аталантармалли, ял ҫыннисене патшалӑх тӗлӗшӗнчен пулӑшмалли тӗрлӗ мелсем тӑтӑшах вӑя кӗрсе пыраҫҫӗ, ҫӗнелеҫҫӗ.

Help to translate

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Тӑвансемпе ҫывӑх ҫынсене пулӑшмалли эрне: килте тирпейлеме, такама кӗтсе илме е ӑсатса яма ыйтӗҫ.

Это неделя помощи вашим родным и близким: вас могут попросить помочь по дому, кого-то встретить и проводить.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Выҫӑпа аптракансене пулӑшмалли эрнелӗхре Эльгеевпа Данилов Чеховӑн «Хирурги» тата «Усал шухӑшлӑ ҫын» миниатюрисене выляса пачӗҫ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Республикӑра ачаллӑ ҫемьесене пулӑшу памалли тытӑм йӗркеленсе ҫитнӗ, ҫавнашкал ҫемьесене пулӑшмалли майсем 74 ҫул-йӗр енӗпе йӗркеллӗн пурнӑҫланаҫҫӗ тата индексациленеҫҫӗ, ачаллӑ 55 пине яхӑн ҫемье социаллӑ тӳлевсем илсе тӑрать.

В республике сформировалась система поддержки семей с детьми, стабильно реализуются и индексируются меры их поддержки по 74 направлениям, около 55 тысяч семей с детьми получают социальные выплаты.

Олег Николаев Ҫемье, юрату тата шанчӑклӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/07/07/ole ... lyubvi-i-v

Ку правӑпа усӑ курмалли майсене ҫаксем туса параҫҫӗ: хуҫалӑхӑн социализмлӑ системи, производителлӗ вӑйсем пӗрмаях ӳссе пыни, профессие тӳлевсӗр вӗрентни, ӗҫ квалификацине ӳстерни, ҫӗнӗ специальноҫсене вӗрентни, професси суйласа илме пулӑшмалли тата ӗҫе вырнаҫтармалли системӑсене аталантарни.

Это право обеспечивается социалистической системой хозяйства, неуклонным ростом производительных сил, бесплатным профессиональным обучением, повышением трудовой квалификации и обучением новым специальностям, развитием систем профессиональной ориентации и трудоустройства.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Республикӑра пысӑк тавракурӑмлӑ ачасемпе тӗллевлӗн ӗҫлеҫҫӗ, ҫамрӑксен инноваци пултарулӑхӗн центрӗсене, ачасен технопаркне йӗркеленӗ, шкул ачисене професси пӗлӗвӗ памалли тата професси суйласа илме пулӑшмалли программӑсем ӑнӑҫлӑн пурнӑҫланаҫҫӗ.

В республике ведётся работа с одарёнными детьми, созданы центры молодёжного инновационного творчества, детский технопарк, реализуется программа профессиональной подготовки и профориентации школьников.

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ачасене хӳтӗлемелли кун ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/01/news-3583272

Маларах Турци влаҫӗсем туризм секторне пулӑшмалли виҫӗ тапхӑрлӑ плана сӳтсе явни пирки пӗлтернӗччӗ.

Ранее сообщалось, что власти Турции обсуждают трехэтапный план поддержки туристического сектора.

Раҫҫейри туристсене турттарма Турци ҫӗнӗ авиакомпани йӗркелесшӗн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31590.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed