Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

нумайӑшпе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Нумайӑшпе.

— Многим.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Чугун ҫул ҫинче ӗҫлекен рабочисемпе нумайӑшпе паллашрӗ, каҫсерен ҫамрӑксен вечерӗсене ҫӳрерӗ, ҫапла майпа вӑл депори слесарьсемпе хӑма ҫуракансем хушшинче ҫирӗп ушкӑн пуҫтарса чӑмӑртарӗ.

Познакомился со многими рабочими-железнодорожниками, бывал на вечеринках, где собиралась молодежь, и создал крепкую группу из деповских слесарей и лесопилыциков.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Марко чорбаджи Мичо бай мӗн каланипе нумайӑшпе килӗшет те, пӑлхав пирки асӑнсанах унпа хирӗҫме пӑхать.

Во многом соглашаясь с Мичо, чорбаджи Марко возражал ему, когда заходила речь о восстании.

XVIII. Ганко кофейнинче // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed