Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

нумайлӑха (тĕпĕ: нумайлӑх) more information about the word form can be found here.
Ҫак мероприяти ачасен асӗнче нумайлӑха юласса, чӑваш чӗлхине малашне те юратма пулӑшасса шанатпӑр.

Help to translate

Чӑваш чӗлхи илемлӗ, пуян, ҫепӗҫ… // Вера Никифорова. http://kasalen.ru/2024/05/07/%d1%87%d3%9 ... %97%d2%ab/

1940 ҫулта ҫемье тепӗр хут пӗрле пурӑнма тытӑннӑ, анчах каллех нумайлӑха мар — Иккӗмӗш тӗнче вӑрҫи пуҫлансан Йокопа амӑшӗ тӑван тӑрӑхне таврӑнма шутланӑ.

В 1940 семья повторно воссоединилась, однако опять ненадолго — с началом Второй мировой войны Йоко с матерью решили вернуться на родину.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Анчах нумайлӑха пымарӗ чӑтӑмлӑхӗ.

Help to translate

46 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Нумайлӑха пулас.

Help to translate

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Нумайлӑха мар.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тинӗс ҫинче тӑсӑл тухсан, кайӑк тытас ӗҫ нумайлӑха чарӑнса ларнӑ, вара луораветлансем хӑйсен мӗнпур запасӗсене пӗтерсе, хӑйсен ҫурчӗсенче апат-ҫимӗҫсӗр тата сивӗре ларнӑ.

Когда на море поднималась буря, охота надолго прекращалась, луораветланы, израсходовав свои запасы, сидели в своих жилищах без пищи и без отопления.

Луораветлансем (чукчасем) // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Клуба, курава е кинона кайни хавхалантарӗ, нумайлӑха асра юлӗ.

Посещение клубов выставок и кино вас взбодрит и надолго запомнится.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах нумайлӑха мар.

Но не надолго.

Тропик вӑрманӗнче // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Тавтапуҫ, — терӗ Антонов, анчах кепкине хыврӗ, — эпӗ нумайлӑха мар.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Анчах… эпӗ нумайлӑха мар вӗт, — сас пачӗ Оля, — эпир Володьӑпа кӑштах калаҫатпӑр та, эпӗ таврӑнатӑп.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах ҫилли нумайлӑха пымасть унӑн.

Help to translate

XIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Сӑмахран, электричествӑна нумайлӑха сӳнтерсен е вӗри шыв ытлашши вӗри мар пулсан.

Например, если электричество отключали на долгое время или горячая вода была не такой уж и горячей.

Пушкӑртстанра пурӑнакансем коммуналлӑ пулӑшу ӗҫӗсемшӗн тӳленӗ чухне укҫана перекетлеме пултараҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ra-3372838

Уяври хавас кӑмӑл-туйӑм вӗсенче нумайлӑха упранса юлӗ.

Help to translate

Вӑй хурсассӑн акара – савӑнан Акатуйра // Любовь ШУРЯШКИНА, Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%b2%d3%9 ... %b9%d1%80/

Нумайлӑха асра юлчӗ ҫав каҫ!

Help to translate

2 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Нумайлӑха килтӗн-и? — каллех ыйтрӗ Сухви.

Help to translate

4 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

«Пирӗн кунашкал хатӗрсем ҫук. Ку енчен эпир сире ӑмсанатпӑр та. Кунта эпир чӑваш спортсменӗсемпе паллашса тупӑшӑва хатӗрлентӗмӗр. Чӑваш Ен нумайлӑха асра юлӗ», – терӗ вӑл.

Help to translate

Лайӑх хатӗрленӳ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=WZXTszjIfb8

— Эп нумайлӑха мар, ан хӑра.

Help to translate

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Чӑваш ачисем валли Мускавра экскурси те йӗркеленӗ, вӗсен ҫӗкленӳллӗ кӑмӑлӗ нумайлӑха пырӗ.

Help to translate

Чӑваш ачисем - Мускавра // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61001

Эпир нумайлӑха мар…

Help to translate

Ҫурӑлса ҫитеймен чечек // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 76–90 с.

Повеҫри сӑнарсем нумайлӑха асра юлаҫҫӗ.

Help to translate

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed