Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӑй те «живешь» сӑмах вӗҫне мягки знак лартма кирлине пит аван пӗлет.Он и сам знал отлично, что в конце слова «живешь» надо писать мягкий знак.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Калӑпӑр, лайӑх, пултаракан пио… ҫук командир «живешь» сӑмаха мягки знаксӑр ҫырать.Допустим, хороший и способный пио… то есть командир, а пишет «живеш» без мягкого знака.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кунта тата «мальчишька» ҫырнӑ, «ш» хыҫҫӑн мягки знак лартнӑ.А тут «мальчишька» написано, после «ш» мягкий знак поставлен.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
«Удивлятся» тесе ҫырнӑ, унта мягки знак кирлӗ пулнӑ.«Удивлятся» написано, а оказывается, тут мягкий знак требуется.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
- 1