Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лӑпкӑ the word is in our database.
лӑпкӑ (тĕпĕ: лӑпкӑ) more information about the word form can be found here.
Ҫемье — пурнӑҫра чи хакли, хавхалану ҫӑлкуҫӗ тата лӑпкӑ гавань, унта сана яланах хавас.

Семья- важнейшая ценность в жизни,источник вдохновения и тихая гавань,где тебе всегда рады.

Ерастовсен ҫемйин лӑпкӑ гаванӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/eme/2024-02- ... an-3641505

Чи малтанхи балт чӗлхинчи ҫӑлкуҫ авалхи прусси чӗлхинчи tusnan «лӑпкӑ» сӑмахран пулнине кӑтартать.

Балтский первоисточник указывается как др.-прусск. tusnan «тихий».

Цна (Припять юппи) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A6%D0%BD%D ... %BF%D0%B8)

Сӑпай та лӑпкӑ кӑмӑллӑ ӑста художник хӑйӗн вӗренекенӗсене тӗрлӗ йышши искусствӑсене тӗпчеме, нумай енлӗ пӗлӳсем илме хистенӗ.

Help to translate

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Лай Циндэ хӑйне суйлас пулсан Индипе Лӑпкӑ океан тӑрӑхӗнчи тӑнӑҫлӑха упрама, ытти ҫӗршывсемпе суту-илӳпе экономика ҫыхӑнӑвӗсене ҫирӗплетме тата наци суверенитетне хӳтӗлеме сӑмах панӑ: «Енчен те Китай тапӑнса кӗме хӑтланӗ пуҫласан, пирӗн хамӑрӑн ҫӗршыва хӳтӗлеме майсем пулмалла».

В случае своего избрания Лай Циндэ пообещал поддерживать мир в Индо-Тихоокеанском регионе, укреплять торгово-экономические связи с другими странами и защищать национальный суверенитет: «Если Китай начнет вторжение, мы должны быть в состоянии защитить нашу страну».

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

Охотск тинӗсӗнчи тата тухӑҫ Арктикӑн тӗрлӗ пайӗсенчи Гренланди кичӗсен, Лӑпкӑ океанӑн ҫурҫӗр-хӗвеланӑҫ пайӗнчи сӑрӑ китсен тата ытти нумай районсенчи кӑвак китсен шучӗ халӗ те питӗ пӗчӗк.

Численность гренландских китов Охотского моря и различных частей восточной Арктики, серых китов в северо-западной части Тихого океана и синих китов во многих районах до сих пор крайне низка.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Лӑпкӑ океанӑн ҫурҫӗр-хӗвелтухӑҫ пайӗнчи кӑвак китсен популяцийӗ те ырӑ кӑтартусемпе савӑнтарать — 1990-мӗш ҫулсенче унӑн йышӗ 2000 чӗрчунпа танлашнӑ, темиҫе ҫул хушши ӗнтӗ вӑл ӳссе пырать.

Популяция синих китов северо-восточной части Тихого океана также подаёт обнадёживающие признаки восстановления — в 1990-х годах её численность оценивалась в 2000 животных и на протяжении нескольких лет она возрастала.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Каярах ҫулсерен 20000 ки тытма тытӑннӑ, ытларах пайне Лӑпкӑ океанӑн ҫурҫӗр пайӗнче тата Кӑнтӑр ҫур чӑмӑрӗнче тытнӑ — 1985 ҫулта управ сыхлавне кӗртичченех.

После этого объёмы добычи резко возросли до 20000 в год, преимущественно в северной части Тихого океана и в Южном полушарии, пока в 1985 году вид не был взят под охрану.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

XIX ӗмӗрӗн вӗҫӗнче сунара ытларах Лӑпкӑ океанра, унсӑр пуҫне Ньюфаундленд районӗнче тата Африкӑн анӑҫ ҫыранӗ патӗнче тухнӑ .

В конце XIX века промысел продолжался в основном в Тихом океане, а также в районе Ньюфаундленда и возле западного побережья Африки.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Кит тытас ӗҫ Ҫурҫӗр Атлантикӑра XVIII ӗмӗрӗн вӗҫӗнче, Лӑпкӑ океанӑн ҫурҫӗр пайӗнче XIX ӗмӗрӗн варринче вӑйсӑрланса каять.

Перепромысел привёл к упадку китобойного промысла в Северной Атлантике в конце XVIII века, а в северной части Тихого океана в середине XIX века.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

18-мӗш тата 19-мӗш ҫӗр ҫуллӑхсенче Ҫӗнӗ Англи (Нантакет, Мартас-Винъярд), Британипе Голланди кит карапӗсем малтан Атлантика океанӗн кӑнтӑр пайне ишнӗ, унтан анӑҫалла пӑрӑнса, Горн сӑмсахӗ тавра ишсе Лӑпкӑ океана тухнӑ, е тухӑҫалла пӑрӑннӑ та Ырӑ Шанчӑк сӑмсахӗнчен иртсе Инди океанне кайнӑ.

В 18 и 19 столетиях китобои Новой Англии (Нантакет, Мартас-Винъярд), Британии и Голландии двигались сначала в южную часть Атлантического океана, а затем поворачивали на запад и шли в Тихий океан вокруг мыса Горн, либо поворачивали на восток и шли в Индийский океан вокруг Мыса Доброй Надежды.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

— Актай, — чӗнчӗ Венюк лӑпкӑ сассипе.

Help to translate

4 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Лӑпкӑ юр ҫуса тӑнипе ҫанталӑкӗ сивех мар.

Help to translate

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Кам, тет, вара? — ыйтрӗ Сантӑркка каллех лӑпкӑ сасӑпа кӑна.

Help to translate

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Значӑтцӑ, — терӗ вӑл, — пурте лӑпкӑ та йӗркеллӗ пултӑр.

Help to translate

Ҫул курки пушанса тӑмарӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫӑвать лӑпкӑ юр.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫаплах лӑпкӑ юр ҫӑвать.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Лӑпкӑ ҫанталӑкра ҫерҫи пуҫӗ пек юр ӳккеле пуҫларӗ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Лӑпкӑ кӑмӑлпа выртса ҫывӑрчӗ Ҫӗпритун.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ирчченех пӗр чарӑнмасӑр лӑпкӑ юр ҫурӗ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑл киличчен ялта лӑпкӑ пулнӑ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed