Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ларатпӑр (тĕпĕ: лар) more information about the word form can be found here.
Ма ларатпӑр эпӗр лӑпкӑн?

Чего вы сидите сложа руки?

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Киреметпе йӗрӗхе ҫиллентерес мар тесе ҫеҫ амӑшӗ ӑна урӑхлатса калать: ҫил ҫулӗ ҫинче ларатпӑр тет.

На ветреной дороге, как говорит мать. Хотя говорит она это только из-за того, чтобы не злить киреметя и йереха.

Янтул несӗлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Алексей Андреевичпа калаҫса ларатпӑр та, 40 ҫул ытла педагогика ӗҫӗнче тӑрӑшнӑскерӗн, каласа памалли нумай.

Help to translate

Паян та хисеплеҫҫӗ, сума суса тав тӑваҫҫӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d0%bf%d0%b ... %d0%b0cce/

Атӑл хӗрне тухса кимӗсем ҫине ларатпӑр тта…

Вот выйдем к Волге, сядем на лодки, и…

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эпир хӑйне сума суса кӑнтӑрларанпа кӗтсе ларатпӑр, вӑл пур… сӑмах та хушасшӑн мар.

Мы его тут поджидаем с самого обеда, а он и поговорить с нами не желает.

«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эпир — ҫаплах алӑсене усса ларатпӑр.

А мы все еще руками разводим.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хамӑр выҫӑ ларатпӑр.

Сами сидим голодные.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Вӗсене пула ҫӗрӗ-ҫӗрӗпе ҫывӑрмасӑр ларатпӑр

Из-за них, мол, и сидим тут ночами без сна и отдыха.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр каҫхине эпир аннепе картишӗнче ларатпӑр ҫапла.

Сидим мы как-то вечером вдвоем с матерью во дворе.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Тӑватӑм ҫул пӗлӗт ҫинче тӑп-тӑр кӑнтӑр куйӗнчех вӗре ҫӗлен курӑнчӗ те, ҫавӑнтанпах выҫӑ ларатпӑр

— Года четыре назад средь бела дня на небе змей огненный показался, вот с тех пор и голод пошел…

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӑнах, мӗн пӑчӑхса ларатпӑр эпир пӳртре?

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Акӑ пӗррехинче телевизорпа каҫхи хыпарсене пӑхса ларатпӑр.

Вот однажды сидим и смотрим вечерние новости по телевизору.

Чӑваш ҫӗрӗ, пурӑн ӗмӗр // Милена Яковлева. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

— Елена Сергеевна, халӗ эпир Вӑтапуҫӗнчи ял библиотекинче ларатпӑр.

Help to translate

«Хӗрӗх пӗр ҫул ӗҫлерӗм те пенсие тухрӑм» // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d1%85e%d1 ... 80a%d0%bc/

Ҫавӑнпа та Черемисинов, каҫарӑр, эпир иксӗмӗр ҫеҫ хӑна пулса ларатпӑр тесе хӗрарӑмсене сӗтел хушшине илсе пырса лартрӗ, хуҫа таврӑннӑ ятпа пурне те черкке ҫӗклеме сӗнчӗ.

Help to translate

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Илтмесним, аҫу пирки калаҫса ларатпӑр.

Help to translate

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпир кунта Тукай абзыпе Шигалее кӗтсе ларатпӑр, — чи тунсӑх вӑхӑтра хӑйсен ушкӑнне тепӗр ҫын хушӑннӑшӑн хӗпӗртесе калаҫрӗ Карамыш.

Help to translate

4. Ҫӗнӗ хан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпир капла чей ӗҫсе ларатпӑр та-ха, тӑвансем, анчах сире унта шырамалла ан пултӑр.

Help to translate

2. Ордынка // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпир, ав, старикпе тӗттӗм ҫӗртех ларатпӑр

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Эпир кунта социализм ҫинчен тавлашса ларатпӑр.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Унта ларатпӑр та калаҫатпӑр.

— Там сядем и поговорим.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed