Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑтартмасть (тĕпĕ: кӑтарт) more information about the word form can be found here.
Калас пулать, камбаласен хырӑмӗ сысна ҫури тӗслӗ, ӑвӑс тӗслӗрех, анчах ку пулӑ, хырӑмне нихҫан та кӑтартмасть, яланах шыв тӗпӗнче хырӑмӗпе хӑйӑр ҫумне лӑпчӑнса выртать.

Правда, брюхо у камбалы воскового, поросячьего цвета, но ведь брюхо-то эта рыба никогда не показывает, а всегда лежит на дне, плотно прижавшись к песку.

XIII. Мадам Стороженко // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Анчах хӑй сиснине кӑтартмасть.

Но и виду не подавал.

XI. Гаврик // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Атте, паллах, кӑмӑл-туйӑмне пурне те кӑтартмасть.

Отец, конечно, настроения всем не показывает.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

12. Чӑнах, Турӑ тӗрӗсмарлӑх тумасть, Пурне те Тытса Тӑракан сута тӳнтер кӑтартмасть.

12. Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда.

Иов 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed