Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑлӑхах (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Анчах теме пула вӑл пулнӑ кӑлӑхах

Help to translate

Кӗрен чечек ҫыххи // Василий Шихранов. Шихранов В. В. Асамат кӗперӗ сӳниччен: сӑвӑсем. Шупашкар: ООО «Хамӑн типографи», 2018. — 100 с. — 59 с.

Вӗсен хыпаланса тухни кӑлӑхах пулчӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Кӑнтӑрлаччен кӗтни кӑлӑхах пулчӗ: Сахарпа Петӗр ниҫта та курӑнмарӗҫ, килӗсене те таврӑнмарӗҫ.

Help to translate

Тупаймарӗҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кӑлӑхах пулӗ терӗҫ.

Help to translate

Ик халӑхӑн — пӗр хуйхӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ваҫка кайри урисем ҫине тӑчӗ, пуҫне силлекелесе сулкаларӗ — хӑй ҫинчи юланутҫа ҫӗре ывӑтасшӑн пулчӗ, анчах кӑлӑхах тӑрмашрӗ: Антунӑн ҫирӗп аллисем ӑна ытлашши пӑркаланма та, тапӑртатма та памарӗҫ.

Help to translate

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кӑшлаччӑр урса пӗр-пӗрне кӑлӑхах, Вӗсем тулашни килӗшет сурӑха.

Help to translate

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Иккӗленни кӑлӑхах пулчӗ.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Кӑлӑхах ун чухне васкарӑм иккен… — тарӑннӑн сывласа илчӗ вӑл.

Напрасно я тогда торопился… — вздохнул он.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Нарспи кайрӗ ют ҫӗре, Сетнер юлчӗ кӑлӑхах.

Help to translate

Икӗ туй // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Тӑрса юлчӗ кӑлӑхах Сетнер, ҫавтер чун савни — Турӑ ҫырни, ахӑрах, Сапла-тӑр ҫав самани.

Help to translate

Икӗ туй // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Эрнен иккӗмӗш ҫурринче нумай ӗҫлеме тивӗ, хӑш чухне – кӑлӑхах.

Во второй половине недели предстоит много работать, хотя порой и вхолостую.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Профессире ӑнӑҫу кӗтни кӑлӑхах.

В профессиональной сфере вряд ли стоит рассчитывать на успех.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Урӑххи пирки ӗмӗтленни кӑлӑхах.

В противном случае они могут и не осуществиться.

15-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах ҫӳлелле тапаланни кӑлӑхах пулчӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Анчах кӑлӑхах: Герман Тихомирнов пиччӗшӗ чӗннипе Мускава ӗҫлеме куҫнӑ иккен.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Унран урӑх сӑмах кӗтни кӑлӑхах пулӗччӗ, пуян хӑй вӑл яланах ӗҫлет, чухӑн ҫеҫ пӗҫҫе тӑратса выртать.

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Эпӗ ӑна вӗрентнӗ пек пӑхма тӑрӑшатӑп, анчах кӑлӑхах.

Help to translate

Ачапа пӗрле анне ҫуралать // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Эпӗ виҫӗ звенона та ытларах шутпа выляма май патӑм, анчах кӑлӑхах», — терӗ вӑл матч хыҫҫӑнхи пресс-конференцире.

Help to translate

Спорт хыпарӗсем // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Вӑл ҫыр хӗрринчех тӑпӑртатса тӑрать, анчах мӗн те-тӗр курма тӑрӑшни кӑлӑхах — тӗттӗм.

Он топтался на самом обрыве и тщетно силился рассмотреть что-либо.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Кӑлӑхах… — терӗ Стефенсон, — кӑлӑхах ҫапла шухӑшлатӑн эсӗ.

— Напрасно, — сказал Стефенсон, — напрасно ты думаешь так.

XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed