Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курни (тĕпĕ: курна) more information about the word form can be found here.
Ун чухнех хаклӑ йышши металсенчен хатӗрленӗ, хаклӑ чулсемпе илемлетнӗ минтерсемпе те усӑ курни паллӑ.

Help to translate

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Аллине пушӑ витре тытрӗ те Кузнецовсен еннелле утма тӑнӑччӗ, анчах та хирӗҫ килекен Ахванеҫ мучие курсан каялла ҫаврӑнчӗ, мӗншӗн тесен ӑна курни ним лайӑххине те пӗлтермест.

Help to translate

Хӗр вӑрлани // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Анчах хӑй куҫӗпе хӑй курни ӑна ҫапсах пӑрахать.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

— Эпӗ хӗвел тухнӑ самантра кун курни пирки тата мӗн калӑн?

— И заметьте, я родилась вместе с солнцем.

VIII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вӗренекенсем МВД шкулне кӗмелли условисем ҫинчен, МВД органӗсен сотрудникӗсем мӗнле ҫӑмӑллӑхсемпе усӑ курни, МВД органӗсенче ӗҫлеме мӗнле пӗлӳ кирли ҫинчен пӗлнӗ.

Учащиеся узнали об условиях поступления в школу МВД, какими льготами пользуются сотрудники органов МВД, какое необходимо образование для работы в органах МВД.

10-мӗш класра вӗренекенсем полици ӗҫӗпе паллашнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... hn-3484849

Воспитательсем пӗчӗк пучахран ырӑ шӑршӑллӑ батон мӗнле тухни, пекарьсем мӗнле ҫӑнӑхпа усӑ курни ҫинчен каласа панӑ.

Воспитатели рассказали, как из маленького колоска получается ароматный батон, какую муку используют пекари.

Октябрӗн 16-мӗшӗ - Ҫӑкӑр кунӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... un-3481789

Хӑвӑр шкул таврашӗнчи ҫӗрпе мӗнле усӑ курни ҫинчен каласа парӑр.

Опишите устно, как использована поверхность земли в окрестностях вашей школы.

Пирӗн шкул таврашӗнчи ҫӗрпе мӗнле усӑ кураҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫакӑнта курни ӗмӗрте те куҫ умӗнчен каяс ҫук.

Никогда не забудем той картины, которую мы увидели с нее.

Ту ҫине хӑпарни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Завьялов хӑйне хӑй ку вӑл пулма пултараймасть, ку вӑл куҫ улшу курни ҫеҫ, тесе каларӗ, ӗнентерме тӑрӑшрӗ.

Help to translate

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унтан та ытларах калӑп сире: эпӗ вӗсене, Ольга Алексеевнӑпа Звягинцева, пӗрле курни мана ҫав тери килӗшӳллӗ пек туйӑнчӗ.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов тинӗс хӗрринче пӗрре кӑна мар пулнӑ, анчах вӑл халь кунта курни вӗҫӗ-хӗррисӗр анлӑ тинӗс пек те, туп-тулли юхан шыв майлӑ та мар.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эп ӑна курни нумай пулать ӗнтӗ, икӗ ҫула яхӑнах.

Help to translate

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хулара курни - савӑнни!

Впечатления от города – восторг!

Полина Бородулина: "Ҫутҫанталӑкпа ҫыхӑннӑ пур япалана та юрататӑп" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... -p-3447564

Анчах та эсӗ тӗрмерен тухса тарнӑ преступнике курни ҫинчен милицине кайса пӗлтерни — «донос туни» пулать-им вӑл?

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Епле-ха вӑл хальччен те хӑй йӑнӑшма пултарни, куҫӗ тӗрӗс мар курни, галлюцинаци, суя курӑм пулни ҫинчен шухӑшламан?

Help to translate

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кирлене курни темле кичем, асаплӑ туйӑм ҫуратрӗ.

Help to translate

XXXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Паян мӗн курни — паяншӑн ҫеҫ пултӑр.

Help to translate

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

- Вӗрентӗве тата геологи отраслӗн профессине халӑх хушшинче сарни, ҫут ҫанталӑк пурлӑхӗпе тӗрӗс тата пӗлсе усӑ курни, промышленность тата экологи хӑрушсӑрлӑхӗн облаҫӗнче ҫӗнӗ ыйтусене пурнӑҫа кӗртни хӑйӗн ҫимӗҫӗсене парать.

Help to translate

Пушкӑртстан Пӗтӗм тӗнчери пӗрремӗш «ГеоВызов» геологи чемпионачӗ ирттерет // Надежда Родионова. https://ursassi.ru/news/novosti/2023-09- ... et-3435985

Ҫак диагностика оборудованийӗпе усӑ курни тӗпчевҫӗсемшӗн хӑрушӑ мар, тӗплӗрех диагноз лартма май парать», — палӑртнӑ аслӑ врач Валерий Гареев.

Использование этого диагностического оборудования безопасно для исследуемых, позволяет поставить более точный диагноз», — отметил главный врач Валерий Гареев.

Пушкӑрт больницинче нацпроект енӗпе ку чухнехи оборудовани туяннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... nn-3431841

Уҫӑ калаҫу вӑхӑтӗнче ертӳҫӗсем уй-хир вырма ӗҫӗсем пирки сӳтсе явнӑ, 2023 ҫулта республикӑри АПК епле аталанса пыни ҫинчен те чарӑнса тӑнӑ, ял территорийӗсене комплекслӑ аталантарассипе патшалӑх программипе мӗнле усӑ курни ҫинчен калаҫнӑ.

Help to translate

Чӑваш Енре ял хуҫалӑх техники ҫӗнелсе пырать – кӑтарту виҫӗ хут ӳснӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/08/chva ... ratj-ktart

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed