Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каллех the word is in our database.
каллех (тĕпĕ: каллех) more information about the word form can be found here.
«Каллех пирӗн пурнӑҫа элеклеме хӑтланать хисеплӗ Таранов юлташ, каллех. Унӑн директорӗ ытла та хура, унӑн председателӗ ытла та тӗксӗм. Ҫавнашкал пуҫлӑхсене хура куҫлӑх тӑхӑннӑ писатель кӑна шухӑшласа кӑларма пултарать. Чӑннипе вара совет ҫӗршывӗнче Таранов сӑнарласа кӑтартнӑ пек тӑрлавсӑр председательсем ҫук, ун пеккисене пирӗн хушӑра кӑнтӑрла хунарпа шырасан та тупаймастӑн».

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Эпӗ каллех каялла чакмарӑм, каллех хама тӗплӗн тӑнлама ыйтрӑм.

Help to translate

Вӑрманти тӗлпулу // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 123–131 с.

Халӗ эпӗ каллех хулара, каллех кашни ир ӗҫе утатӑп, хамӑр ӗҫ ҫинчен шухӑшласа пурӑнатӑп.

Help to translate

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

Службӑна пӗтерсен, эпӗ каллех района таврӑнтӑм, каллех ҫав магазина ӗҫлеме кӗтӗм.

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Анчах тата тепӗр ҫулталӑкран эпир пӗррехинче каллех ҫав сӑмсахра пултӑмӑр та, ун чухне эпӗ, каллех Ҫеҫпӗле аса илсе, ҫапла шухӑшларӑм:

Help to translate

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Анчах океан леш енчи ҫӑхансем каллех вӑрҫӑ ҫинчен кранклатаҫҫӗ, вӗсене каллех пин-пин халӑх юн ӑшне путни, миллионшар ҫынсене вӗлерни кирлӗ — вӗсене ку вӗҫӗмсӗр тупӑш, ылтӑн купи парать.

Help to translate

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Каллех пӗчченех килнӗ, арӑмне каллех килӗнче хӑварнӑ…

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Ну, кайрӑм эп… — ура ҫине тӑрать те каллех сӗтел хушшине ларать Шанаров, каллех сӑмах айне пулать.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Каллех ҫухату, каллех куляну…

Help to translate

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Фашистсен самолечӗсем каллех сывлӑша ҫурса вӗҫсе иртрӗҫ, каллех пирӗннисем ҫине бомба тӑкма васкарӗҫ.

Help to translate

Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Митинга пухӑннисем, хӑйсем илтес тенине, Алендеев сӑмахӗсене чӑн тесе, чун-чӗрепе йышӑнса кӗтсе илнӗскерсем, каллех хаяр вучӗпе хӗмленсе-ҫулӑмланса, каллех шӑлӗсене шатӑртаттарма тытӑнчӗҫ:

Help to translate

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Каллех Андрейка аллинчи йӗнӗ хӗррине ҫапнӑ шӑрпӑк пӗрчи вӗҫӗнчен чӑрррр! пӗчӗк вут ҫулӑмӗ сирпӗнсе каять, каллех ачасене кулӑш та савӑнӑҫ.

Help to translate

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Каллех каҫ иртрӗ, каллех ир килчӗ.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Каллех пуҫларӗ мотор чыхӑна-чыхӑна кӗрлеме, мӗкӗрме, ӳлеме, каллех кустӑрмасем, анра-сухраланса ҫаврӑнса, вут апачӗн каяшне, лапра-ҫӗпрене хыҫалалла, машина хыҫнелле, урӑм-сурӑм сирпӗтрӗҫ, «калашниковран» шатӑртаттарчӗҫ, анчах паҫӑрхиллех вӗсен «шӑлӗсем» хӑйсен хушшине чыхнӑ йывӑҫ-турата ниепле те «витеймерӗҫ».

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Каллех арӑмне тӑма ӳкӗтлесе пӑхрӗ — каллех кӑлӑхах пулчӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Эпӗ каллех руль умне ларма пултаратӑп, каллех хамӑн юратнӑ хӗрпе юнашар…

Help to translate

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Каллех, каллех ӗнтӗ санра ӗлӗкхи шухӑшсем вӑранаҫҫӗ!

Опять, опять в тебе просыпается твое прошлое!

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унтан каллех ял пӗр хушӑ туймасӑрах тӗлӗрет темелле, ҫынсем каллех майлӑрах вӑхӑт ҫаврӑнса килессе кӗтеҫҫӗ.

Потом, словно дернувшись к своему оцепенению, село снова погружалось в ожидание.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Каллех «ӑмӑрткайӑк» — каллех вӑл выляса илчӗ.

Снова «орел» — опять он выиграл.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Каллех вӑл кафедра патӗнчен сиксе тӑрать, каллех вара хаваслӑн калаҫма пуҫлать.

Снова вскакивал с кафедры, снова воодушевлялся.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed