Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӗркинчи (тĕпĕ: йӗрке) more information about the word form can be found here.
Кун йӗркинчи тӗп ыйтӑва Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн Председателӗн ҫумӗ – строительство министрӗ Павел Данилов уҫӑмлатнӑ.

Доклад о главном вопросе представил заместитель Председателя Кабинета Министров Чувашской Республики, министр строительства, архитектуры и жилищно-коммунального хозяйства Павел Данилов.

Чӑваш Республикин территорийӗнче шывпа тивӗҫтермелли тытӑма аталантармалли концепцие сӳтсе явнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=18 ... fbd9c17920

Кун йӗркинчи тӗп ыйтупа, пӗлтӗрхи ҫулӑн ӗҫ кӑтартӑвӗпе тӗплӗнрех Чӑваш Республикин сывлӑх сыхлавӗн министрӗ Владимир Степанов тарӑн доклад туса панӑ.

Основной доклад об итогах развития отрасли в 2020 году представил министр здравоохранения Чувашской Республики Владимир Степанов.

Чӑваш Республикин Сывлӑх сыхлав министерствин коллегийӗн анлӑ ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=a8 ... afdcc38250

Республикӑра пурӑнакансене ӗҫмелли паха шывпа тивӗҫтересси – кун йӗркинчи ҫивӗч ыйту.

В актуальной повестке – обеспечение жителей республики качественной питьевой водой.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Февраль пуҫламӑшӗнче Корытов кун йӗркинчи ыйтусене пӗлтермесӗрех районри работниксен васкавлӑ канашлӑвне пухрӗ.

В начале февраля Корытов, не объявляя порядка дня, созвал экстренное совещание районных работников.

Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

— Юлташсем, кун йӗркинчи юлашки ыйту Кузьма Васильевич Бортникова арманта ӗҫлессинчен хӑтарасси пирки.

— Товарищи, последним вопросам на повестке дня стоит освобождение Кузьмы Васильевича Бортникова от работы на мельнице.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Кун йӗркинчи тепӗр ыйту — Конопатовсем ҫинчен.

Следующим на повестке дня стоял вопрос о Конопатовых.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василие кун йӗркинчи юлашки ыйту асаплантарнӑ.

Василия мучил последний вопрос повестки дня.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Унӑн кун йӗркинчи доклачӗпе, пӗтӗмӗшле илсен, районти «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ» хаҫатӑн февралӗн 20-мӗшӗнче пичетленнӗ статйи тӑрӑх паллашма пултаратӑр.

Help to translate

Ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем шкулта ҫитӗнеҫҫӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010.03.03

Манӑн пурнӑҫ йӗркинчи виҫҫӗмӗш пунктра — «шутланӑ — тунӑ» сӑмахсем тӑраҫҫӗ.

Согласно третьему пункту моих правил — «Что решено — исполни», —

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Кун йӗркинчи ыйтусем нумай мар та - депутатсем вӗсене пӗр сехетрех тишкерсе пӗтерчӗҫ.

Help to translate

Депутат мандатӗнчен пуҫласа Шупашкар шыв управӗ таран // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Кун йӗркинчи пӗрремӗш ыйтупа ЧР ял хуҫалӑх министрӗ Сергей Артамонов тухса калаҫрӗ, Пӗтӗм Раҫҫей ял хуҫалӑхӗн 2016 ҫулхи ҫыравӗ мӗнле пынипе паллаштарчӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫыннин ырлӑхӗшӗнех пӗлтерӗшлӗ // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Кун йӗркинчи пӗрремӗш ыйтупа, ТР Министрсен Кабинечӗн «Тутарстанӑн санитарипе экологин лару-тӑрӑвне лайӑхлатмалли мероприятисем ҫинчен» 429-мӗш номерлӗ постановленине Хусан Ӗҫтӑвкомӗ мӗнле пурнӑҫлани ҫинчен Хусан хула мэрӗ Ильсур Метшин анлӑ доклад тунӑ май, миллион ытла ҫын пурӑнакан хуласене тирпей-илем кӗртесси пӗр кунра татса памалли ыйту маррине палӑртсах каларӗ.

Help to translate

Хусана тирпей кӗрет // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Кун йӗркинчи тӗп ыйтупа Владимир Вершинина паллаштарма ыйтрӗҫ.

Help to translate

Ту Магомед патне каять // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Кун йӗркинчи чи ҫивӗч ыйту - районта ҫурхи шыв-шур тапхӑрне йывӑрлӑхсемсӗр, пӑтӑрмахсемсӗр ирттерсе ярасси.

Help to translate

Шыв-шур, пушар ан кӑтарттӑр шар // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Кун йӗркинчи чи ҫивӗч ыйтусем: ҫурхи шыв-шур тапхӑрне ӑнӑҫлӑ ирттерсе ярасси, ӗҫ рынокӗнчи лару-тӑру, районта Пӗтӗм Раҫҫейри ял хуҫалӑх ҫыравне кирлӗ пек хатӗрленесси, «Ачалӑх ячӗпе, ачалӑхшӑн» ыркӑмӑллӑх марафонне хутшӑнас ӗҫе ҫивӗчлетесси тата ытти те.

Help to translate

Чи ҫивӗч ыйтусене сӳтсе яврӗҫ // Н. МАЗЯКОВА. «Авангард», 2016, пуш, 11

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed