Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӗп the word is in our database.
йӗп (тĕпĕ: йӗп) more information about the word form can be found here.
Ним тума аптӑранӑ Сима Ларисӑна шырарӗ, анчах лешӗ йӗп пекех таҫта кайса ҫухалчӗ.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

— Эпӗ хам мӗн пултарнине йӑлтах турӑм: чӗрнисем хушшине йӗп те чиксе пӑхрӑм тата…

— Я сделал что мог: и иголки под ногти и…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл йӗп ҫинчи пекех, ҫапах та хӑйне хӑй тытса чарма тӑрӑшать.

Он весь как на иголках, но старается сдержать себя.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫук ҫав, пура вӑл йӗп мар, улӑм ӑшне пытараймӑн.

Help to translate

Ҫӑтӑ куҫ ӗнсе хыҫтарать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 51–53 с.

Ӑна шырани — утӑ капанӗнче йӗп шырани пекех, усӑсӑр, кулӑшла япала.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Анчах Санюк йӗп пекех ҫухалчӗ.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Хӗрсене тӗрӗ тӗрлеме йӗп.

Help to translate

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Лукарье сасартӑк Якур аллине ярса тытрӗ те йӗп пек ҫивчӗ шӑлӗсемпе ҫатӑр ҫыртса лартрӗ.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хам ӗмӗрте эпӗ йӗп те вӑрласа курман! — тӑвӑнчӑклӑн каларӗ Иван.

Help to translate

Хрестука вӑрланӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ку сӑмахсене илтсен, Озеров хӑйне йӗп ҫинче ларнӑ пекех гуйрӗ, анчах ӑна никама та систермерӗ.

Help to translate

Пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Анчах хӑй кӑмӑлне вӑл нимпе те пусараймарӗ-ха, ӗнерхи тата ирхи калаҫусенчен юлнӑ йӳҫӗк паян ҫине-ҫине усал хыпар илтнӗрен ӑшра каплансах, каплансах пычӗ, чӗрене йӗп пек чиксе, йӗкӗлтесе тӑчӗ.

Help to translate

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ку сӑмахсене ӗнтӗ Пинеҫ тем тесен те Эрнепие лӑплантарас тесе каларӗ, анчах вӗсем кинӗн чӗрине йӗп пек чикрӗҫ, вут пек ҫунтарчӗҫ, вӑл вара вырӑн ҫине тӑрса ларса ӗсӗклесе йӗрсе ячӗ.

Help to translate

11. Ват ҫын хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Инҫе те мар районтан, вун сакӑр ҫухрӑм ҫеҫ, ҫапах та вӑл ҫулпа каяссинчен утӑ купи ӑшӗнче йӗп шырасси лайӑхрах.

Help to translate

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Хуҫӑлнӑ мӑка йӗп хӗсӗнсе кӗнӗ пек кӗчӗ вӑл чӗрене.

Help to translate

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Кӗлетрен ҫӑм ҫиппи, йӗп илсе тухрӗ, мӗнле сапламаллине кӑтартрӗ: «Вӗттӗн чиксе турт, кӗли яка пултӑр», — тесе асӑрхаттарчӗ…

Help to translate

Пичче инкекӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Мӑннисене пулӑшаҫҫӗ вӗсем — хушнине итлеҫҫӗ: мӗн те пулин илсе пырса параҫҫӗ, кайса хураҫҫӗ; курӑс чӗлеҫҫӗ, йӗп туртаҫҫӗ; укҫа та вӗсене пусӑн ҫеҫ тӳлемелле — ытти кирлех те пулман.

Помогают взрослым, слушаются их — больше ничего и не надо.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Йӗп те туртнӑ вӑл, курӑс та чӗлнӗ.

Приходилось нелегко — и шить, и раздирать мочало на полосы.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна эп карчӑка шанмасӑр йӗп шыранӑ пек шырарӑм — ниҫта та ҫук.

Не поверил жене, сам сходил, искал будто иголку — нет ключа.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Этем йӗп мар-ҫке вӑл, — паҫӑрхи сӑмахне тепӗр хут каларӗ Ухтиван.

— Но ведь человек не иголка! — повторил Ухтиван уже не раз сказанные слова.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫын йӗп мар ҫухалма!

Она ведь не иголка, чтобы потеряться!

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed