Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ йӑнӑшма та пултарнӑ…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Этем тени ылхава тивӗҫ, вӑл йӑнӑшма пултарать.
IV // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Йӑнӑшма сӑлтавсем пур пирӗн.
IV // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Декарт та, Гассенди те, Лейбницпа Ньютон та, Бинэ те, Клод Бернар та йӑнӑшма пултарнӑ.Декарт и Гассенди, Лейбниц и Ньютон, Биша и Клод Бернар могут ошибаться.
IV // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
«Ҫын тени йӑнӑш тӑватех ӗнтӗ, — шухӑшлать Буриш, — Петӗр те, Павӑл та йӑнӑшма пултараҫҫӗ.Человек, — думает Буриш, — может впасть в ошибку, Петр и Павел могут ошибаться.
IV // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Эпӗ хӑшпӗр ыйту тӗлӗшпе йӑнӑшма пултаратӑп, анчах шухӑш-кӑмӑл тӗлӗшӗнчен вӗсем юрӑхсӑр ҫынсем пулнине лайӑх пӗлетӗп.Я могу кое в чем ошибиться, но я знаю, до чего они морально испорчены.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Виҫҫӗмӗшӗ тӗлӗшпе никам та йӑнӑшма пултарас ҫукчӗ ӗнтӗ: ку — пуҫсӑр юланут хӑех вӗт!А в третьем кто бы мог ошибиться: это — сам всадник без головы!
ХСV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл тискер ҫынсене ытла ҫывӑх курнӑ, вӗсем чӑн-чӑн ҫынсемех пулни пирки вӑл йӑнӑшма пултарайман.Он видел дикарей слишком близко, чтобы ошибиться в том, что они были настоящими людьми.
LI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫук, Геркулес йӑнӑшма пултарайман!
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Паллах, ученӑй термитсен хӑтланӑшӗсене аван пӗлет, шухӑшӗпе йӑнӑшма пултараймасть.Несомненно, ученый достаточно хорошо знал повадки термитов и не ошибся в своих предположениях.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Пӗтӗмӗшле, вӑл ытлах тӗлӗнмерӗ, мӗншӗн тесен, юхӑмсен вӑйне пӗлмесӗр, вӑл ҫӑмӑллӑнах йӑнӑшма пултарнӑ, йӑнӑшӗ пысӑках та мар иккен.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Шутланӑ чухне астрономилле сӑнав ирттерменнипе эпӗ йӑнӑшма пултарнӑ, ҫавӑнпа эпир халь хамӑр шутланинчен ҫурҫӗререх е кӑнтӑрарах пулӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Моряк куҫӗ йӑнӑшма пултараймарӗ: ку чӑнах та ҫӗр.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫук, вӑл каплах йӑнӑшма пултарайман!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кунта эп йӑнӑшма пултарайман.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кит тытакан опытлӑ ҫын йӑнӑшма пултарайман: хӗрлӗ хумсем хушшинче чӑнах та пысӑк тинӗс чӗрчунӗ ишсе ҫӳрет.Опытный китобой не мог ошибиться: среди красных волн двигалось крупное морское млекопитающее.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кашниех йӑнӑшма пултарать.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Андрей Авдотьйӑна пӗтӗмпех ӗненнӗ, вӑл ҫын ҫинчен суя сӑмах калама пултарас ҫуккине пӗлнӗ, анчах Авдотья йӑнӑшма пултарнӑ.Андрей вполне верил Авдотье, знал, что она не может оболгать человека, но она могла ошибиться.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Эпӗ йӑнӑшма пултараймастӑп.
V // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Ун пек ӗҫре часах йӑнӑшма пулать, хӑвӑртах…
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.