Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ишӗлсе (тĕпĕ: ишӗл) more information about the word form can be found here.
Ҫӗр хӑвӑлӗ Шательперон культури тапхӑрӗнче, коридор ишӗлсе аннӑ хыҫҫӑн унта айккинчи галерейӑран кӗме шӑтӑк тунӑ.

Пещера в период Шательперонская культуры, после обрушения коридора доступ через боковую галерею.

Пер-нон-Пер ҫӗр хӑвӑлӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B5%D ... 0%BB%D3%97

1881 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗнче пӗлтернӗ комисси кӑтартӑвӗсем тӑрӑх ишӗлсе аннӑ кӗпер проектӗнче йӑнӑшсем пулнӑ, ҫавна май Бауч сӗннӗ плана йышӑнман.

Результаты комиссии, представленные в январе 1881 года, выявили недочёты в проекте рухнувшего моста, и план Бауча был отвергнут.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Вӑйлӑ ҫил-тӑвӑла пула кӗперӗн тӗп сыппи ун тӑрӑх иртсе пыракан пуйӑспа пӗрле ишӗлсе аннӑ, ҫакна пула 75 ҫын пурнӑҫӗ татӑлнӑ.

В результате сильного шторма центральная секция моста вместе с проходящим поездом обрушилась, что привело к гибели 75 человек.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Ҫук, тӑван килӗ пулман унӑн, вӗсен пӳрчӗ тахҫанах ҫӗрсе ишӗлсе аннӑ.

Help to translate

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Ишӗлсе пӗтнӗ ферма ҫурчӗсем, ырханланса кайнӑ выльӑх-чӗрлӗх, председательсене шанма, ӗненме пӑрахнӑ, сивӗрех сӑнлӑ колхозниксем…

Help to translate

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Кӑнтӑр Сикким ҫулӗсем лайӑх темелле, ҫӗр ишӗлсе анни сайра пулать.

Дороги Южного Сиккима находятся в относительно хорошем состоянии, оползни редки.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Пӗтрӗ тӗнче, йӑлтах Кулюккан пуҫӗ ҫине шапӑртатса ишӗлсе анчӗ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мунчана сӳнтерме ӗлкӗреймерӗҫ — кашти ҫунса лаштӑрах ишӗлсе анчӗ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӑйсен кивӗ арпалӑхӗнчен, ишӗлсе аннӑ ҫӗрӗк улӑм айӗнчен, вунвиҫӗ михӗ ыраш чавса кӑларчӗ.

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Минке аппасен енчен окоп ишӗлсе пырать, трактор сасси те штабра уҫӑмлах кӗрлеме пуҫларӗ, Николай Семеновичсен енне вирхӗннӗ ачасем тухса пӗтеймеҫҫӗ.

Help to translate

Кӗрт // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 24–29 с.

1868 ҫулта, храма туса пӗтернипе пӗрех пулнӑ чухне, унӑн куполӗ ишӗлсе аннӑ.

В 1868 году, когда храм был практически готов, произошло обрушение купола здания.

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Кӗҫех мачча ишӗлсе анчӗ, ҫӳлелле хура тӗтӗм палкаса хӑпарчӗ.

Help to translate

44 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Сасартӑк пӗтӗмпех ишӗлсе анчӗ — виҫҫӗшӗ те ҫав ылханлӑ вӑрҫӑра юлчӗҫ.

Help to translate

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Аул варринче ҫурри ишӗлсе пӗтнӗ авалхи башня ҫӳллӗн курӑнса ларать.

Посреди аула возвышалась полуразрушенная древняя башня.

Кавказ тӑвӗсем хушшинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ишӗлсе пӗтнӗ каналсемпе плотинӑсене юсама тытӑнчӗҫ тата пит ҫирӗп материалсенчен — цементпа тимӗртен — ҫӗнӗрен каналсем, плотинӑсем тума тапратрӗҫ.

Стали исправлять разрушенные каналы и плотины и строить новые из прочных материалов — цемента и железа.

Пушӑ хирсен зонинче хуҫалӑх епле аталанать тата халӑх пурӑнӑҫӗ мӗнле лайӑхланса пырать // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Унтанпа вӑл майӗпен ишӗлсе пырать…

Help to translate

«Уй урлӑ выртакан ҫак ҫула тахҫанах хывмастчӗҫ…» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/302

Ан ишӗлсе антӑр тесе, ҫыранне ҫирӗплетрӗҫ, ҫуртне 50 метр аяккарах куҫарса лартрӗҫ.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

- Хырай Ӗнелӗнчи клуб кивӗ, ишӗлсе анса ҫынна инкек кӑтартасран чун вырӑнта мар.

Help to translate

Хырай Ӗнелсем ҫӗнӗ клуб тутарасшӑн // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 40–41 (26692-26693)№, 13 с.

Шӗвӗ тислӗк турттармалли хӑма ешчӗкӗн пӗр кӗтесӗ ишӗлсе тухнӑ.

Help to translate

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Акӑ, кунта ҫӗр ишӗлсе аннӑ.

Help to translate

Ҫӗрлехи ҫул ҫӗр тӗслӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed