Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

инҫерех (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫуран утма инҫерех, вӑтӑр ҫухрӑм.

Help to translate

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Аслӑ Арапуҫ пасарне тӗк — унта кай, инҫерех каяс тесен — Юхма пасар сана кӗтет.

Help to translate

Панулми // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 36–45 с.

Анчах инҫерех ҫав, ывӑнтарать ватӑ ҫынна.

Help to translate

Хӑй ирӗкӗпе чӗлхесӗрленнӗ этем // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 26–27 с.

Ҫылӑхран инҫерех.

Help to translate

Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӗвелтухӑҫнелле кайнӑҫемӗн хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирсем тинӗссем патӗнчен инҫерех пулса тӑраҫҫӗ.

Чем дальше на восток, тем дальше от морей уходят черноземные степи.

Хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирти ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

— Манӑн каяс ҫулӑм нумай инҫерех… тата чылай йывӑртарах…

— Это гораздо дальше… и гораздо труднее…

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Малтанлӑха ав ҫавӑнта, кӑшт манран инҫерех, курӑк ҫине лар.

— Сперва сядь вон там, поодаль, на траву.

XXI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫапла, эпӗ ҫакна каласшӑн: Шредертан мӗн чухлӗ инҫерех, ҫавӑн чухлӗ нацистсене кӑмӑллакан Канада парламенчӗн пуҫлӑхӗ Энтони Рота патне ҫывӑхрах.

Так вот, я хочу сказать: чем дальше от Шредера, тем ближе к Энтони Рота — главе канадского парламента, который симпатизирует нацистам.

Путин Германие нимӗҫле сигнал янӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/politika/2023-10 ... an-3489439

Тихон Ивановичран мӗнле те пулин инҫерех пулас килчӗ.

Help to translate

XXXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кӑнтӑрла панулми квасӗпе компот ӗҫнӗ, панулми кукӑлӗсем ҫинӗ, сӑрт ҫинчен панулмисене йӑвалантарнӑ: камӑн инҫерех куснине сӑнанӑ, каҫхине уҫланкӑсене тухса юрланӑ, вӑйӑсем вылянӑ.

Днем пили яблочный квас и компот, ели пироги с яблочной начинкой, катали с горки яблоки: чьё дальше. Вечером выходили на полянки, пели и водили хороводы.

Панулми сӑпасӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... as-3395882

Кам пӗлет-ха мӗн сӑлтавпа вӑл мана нумай пулмасть кӑна куҫкӗретех суйса лартнине: «Инҫерех пулчӗ, атту лектермеллеччӗ те…» — терӗ вал ун чух, таҫта айккинелле пӑхкаласа.

Help to translate

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

Инҫерех пулчӗ ҫав, лекмерӗ.

Help to translate

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

Анчах ҫирӗммӗш ӗмӗрӗн иккӗмӗш ҫурринче пурӑнакан ҫынсен, кашни утӑмра тенӗ пекех тӗрлӗрен машина пашлаттарса кӑларакан йӳҫӗ тӗтӗме ӳпке туллин сывлаканскерсен, инҫерех ҫула тухсан нихҫан та ҫуран утас килмест.

Help to translate

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Вӑл пуринчен те ҫӳллӗрех те инҫерех курать-мӗн.

Help to translate

Ҫул ҫинче // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кунтан… пӗр… пилӗк-ултӑ ҫухрӑмра, тен, кӑшт инҫерех.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Вӑл инҫерех.

Help to translate

Чӑн ҫуркунне // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Арҫен пӗр вӑхӑт «ҫатракаланнӑ сӑран» ӗнсине кӑтӑр-кӑтӑр кӑтӑртаттаркаласа тӑчӗ-тӑчӗ те: — Инҫерех те-ха сан пата, ну, юрӗ, кайрӑмӑр, — терӗ.

Help to translate

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Шутласан, кулсах вилмелле вӗт, мучин шит тӑршшӗ шап-шурӑ сухал, кӗмӗл тӗслӗ ҫӳҫ, Кӗтеринӗ те инҫерех ҫула тухас пулсан ҫынсем куриччен тенӗ пек туя тытать.

Help to translate

Кану ҫуртӗнче // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 122–128 с.

Ҫӳреме инҫерех те, эп сана машинӑсем тупсах хулана лартса ярӑп.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Вӑл сывлӑшра мар, таҫта, маларахри ҫурпилӗк ҫинче, ҫулран инҫерех те мар юрлать.

Help to translate

Уйра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed