Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илӗн the word is in our database.
илӗн (тĕпĕ: илӗн) more information about the word form can be found here.
Куншӑн вара кама ҫурӑм тӑрӑх пушӑпа туртса илӗн, кама калӑплӑн?

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пӑртакҫах вӑй илӗн хуть.

Подкрепишься маленько.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Халӑхран ҫулӗ-ҫулӗпе татӑлса пурӑннӑ, хӑй усламҫине кура, ытларах тӳре-шарасемпе те мул хуҫисемпе хутшӑнса пурӑнма тивнӗ ҫынна урӑхла мӗнле кӗтсе илӗн тата?

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

— Авлансан ман сӑмахсене хӑвах аса илӗн.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Микуласем ӗҫрен таврӑнсан, лаша илӗн.

Help to translate

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Лешсем ӑна хӑйсем патне чӗнсе чаплӑ хӑна тӑваҫҫӗ, анчах асӑрхаттараҫҫӗ: «Сабантуйӗнче кӗрешсе паттӑра юлсан, эсӗ халӑх умӗнче пӗр лаша илӗн, анчах тӑван килне, ҫуралнӑ ҫӗршывна ҫитейместӗн. Эпир сана вӗлеретпӗр», — теҫҫӗ.

Help to translate

Акатуй // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫӗҫӗ илӗн те, сысна пуснӑ пек, кӑх! ҫеҫ тутарӑн.

Возьмешь нож и, как свинью, пых! — ножом по горлу.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Е илӗн те сутаймӑн.

Возьмешь да не продашь.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унсӑр ӑҫтан илӗртсе илӗн ун пуянлӑхне?»

Без этого она не отдаст своего плодородия.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Санпа ӑмӑртма та хӑрушӑ, эс хӑяр акӑн та кавӑн туса илӗн, халлапра упапа мужик тупӑшнӑ пек, мана ҫулҫине парӑн, ху ҫарӑкне пуҫтарӑн.

Help to translate

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Мӗн тӑвасшӑн эсӗ, ырӑ йӗкӗт, Мӗнле илӗн эсӗ Чалӑма?

Help to translate

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӑшне суйласа илӗн?

Help to translate

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пырса кур: тен, ҫак турпаллине астуса илӗн? — тет ӑна Кӗтерук.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Эс виҫҫӗмӗш курс студенчӗ ӗнтӗ, тепӗр виҫӗ ҫултан врач дипломне илӗн.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Малтан укҫине тума вӗрен, Федор, вара илӗн хӑвӑн укҫупа, — текелерӗ ашшӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ун лашине илӗн.

Его коня возьмешь.

XI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эсӗ луччӑ ӑна халех комитета пар та, ыран милицирен расписка кайса илӗн, — терӗ.

Сдай его сейчас же комитету, и завтра ты получишь от милиции расписку.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Шкулта ман пирки сана пӗр-пӗр аван мар инкек-мӗн сиксе тухсан, нимӗнрен те ан хӑра; йӗри-тавра мӗн пулса иртнине пурне те тинкеререх асӑрхаса пӑх, вара эсӗ эпӗ сана мӗн каланине ӑнланса илӗн.

Если тебе будут в школе неприятности из-за меня, плюнь на все и не бойся ничего, следи внимательней за всем, что происходит вокруг, и ты поймешь тогда, о чем я тебе говорил.

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Анчах кантӑкӗ пӗчӗкҫӗ, ҫитменнине, тусанпа витӗннӗскер, тултан шалти ҫынна епле палласа илӗн.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ара, вӑл ялтан кайни ҫирӗм ҫул ытла пулӗ те, ӑҫтан тӳрех палласа илӗн.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed