Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илтӗн the word is in our database.
илтӗн (тĕпĕ: илтӗн) more information about the word form can be found here.
«Ӑҫтан илтӗн эсӗ ку пулла?» — тесе Ухтиван тап чарӑнса тӑрать.

— Где ты взял эту рыбу? — вдруг остановился Ухтиван.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Паян ӑна ас илтӗн тин эс, Вӑл курӑнать пек тӗлӗкре.

Help to translate

XVI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Мӗнле каламалла, телей темелле-и ӑна, хам та пӗлместӗп: ывӑлна кӗтсе илтӗн вӗт эсӗ!

Help to translate

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эс ман чӗрене тыткӑна илтӗн, халь ӗнтӗ эп сана манма вӑй ҫитерес ҫук.

Help to translate

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Мӗнле кӗтсе илтӗн эсӗ унта Борис Иванч Лупин-Горбатӑя?

Help to translate

11. Кӑнтӑр енчи хапха // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сӗм вӑрманти ҫынсен саккунӗ ҫирӗп: юлташусенне мӗн те пулин илтӗн тӗк, вӗсем валли те пайта хӑвар, вӑрманта инкек куракансем сан хыҫҫӑн та нумай пулаҫҫӗ.

Help to translate

10. Чӗре суранӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Иртнӗ ҫул та манран тир ытлашши илтӗн, тӑранман хырӑм!

Help to translate

14. Урасмет хӗр ҫураҫать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Камран илтӗн эс ку хута?

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ӑҫта тупса илтӗн?

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Виҫӗ пине яхӑн кивҫенле тесе илтӗн, каялла тавӑрса парасси курӑнмасть — ӗҫкӗ-ҫикӗрех пӗтеретӗн укҫуна…

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Тоббоган, эсӗ мӗн чухлӗ выляса илтӗн?

— Сколько ты выиграл, Тоббоган?

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Сӗлӗ валеҫнӗ чухне эсӗ мӗншӗн хӑвна валли ытларах илтӗн?

Ты зачем себе лишний четверик при дележке забрал?

ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Каснӑ лартнӑ кашкӑр ҫури пекех ҫыртса илтӗн.

— Прямо как чистый волчонок тяпнул.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Епле-ха эсӗ ӑна аллинчен шӑлпа шатӑртаттарса ҫыртса илтӗн.

Как это ты его за руку зубами тяпнул! —

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

«Мӗн тума илтӗн шара?» — тесе ыйтать.

Спрашивает: «Зачем шар взял?»

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Мӗншӗн-ха эсӗ кровать пуҫӗнчен ҫак шара кӑларса илтӗн?

«Ты зачем, говорит, шар с кровати свернул?

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Суйласа илтӗн тӗк, эппин, эсӗ йӑнӑшман, — терӗ картише кӗнӗ ҫын.

«Если ты сделала выбор, то не ошиблась», — подумал вошедший.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 141–146 с.

Амӑш ачине юр юрласа Ҫывӑрттарнине те илтӗн.

Help to translate

Ялти ӗҫчен хӗрарӑмсене халалласа // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 15–16 с.

— Диплом илтӗн эппин?

— Значит, получила диплом?

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Эсӗ мӗн вара, выляса илтӗн те каятӑн-и?

— Что же ты, обыграл и уходишь?

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed