Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

докторица (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Госпитале унпа пӗрле докторица Марина кайрӗ.

С ним отправилась в госпиталь докторица Марина.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Докторица Марина пурне те тухма ыйтрӗ.

Марина попросила всех выйти.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Вӑл хӑрах аяккине ҫаврӑнса выртрӗ, унтан куҫне мӑчлаттарса хӑй тӑнлавне сӑтӑракан Марина докторица ҫине пӑхрӗ.

Он повернулся на бок, беспомощно моргая глазами, которыми уставился на Марину, растиравшую ему виски.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Пӗр минутлӑха чаршав хыҫӗнчен военфельдшер е, кунта ӑна чӗннӗ пек — докторица, Марина пуҫне кӑларчӗ.

На минуту из-за простыни высунулась военфельдшер, или, как звали ее, докторица Марина.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed