Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

атӑ the word is in our database.
атӑ (тĕпĕ: атӑ) more information about the word form can be found here.
Раман пуҫне ҫӗклесе пӑхрӗ те комбинезон, шлепке, атӑ тӑхӑннӑ, хулпуҫҫийӗ урлӑ сӑран сумка ҫакнӑ ҫынна тӳрех палласа илчӗ: Стасик!

Help to translate

16 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Качча каякан хӗрӗн ытлашшипех ҫутатнӑ, йӑлтӑртатса тӑракан ҫуртӗнче, хӑнасене вырнаҫтариччен лайӑх тумланнӑ, хром атӑ тӑхӑннӑ каччӑ икӗ тусӗпе уттисене пичетлесе уяв сӗтелӗ тавра виҫҫӗ ҫаврӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫирӗм пилӗк ҫул хушши хӗсметре асапланса хӑйӗн урисем валли атӑ илсе те тӑхӑнайман тейӗҫ ялта.

Help to translate

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Пасаралла ҫывхарса пынӑ май вӑл ҫурӑмӗ ҫине темиҫе мӑшӑр атӑ ҫакса янӑ арҫынна асӑрхарӗ.

Help to translate

Пулӑ патши // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 3–11 с.

Вӑл урӑх тум тӑхӑнма та ӗлкӗрнӗ иккен, пижама йӗмне брюкипе улӑштарнӑ, йӗм пӗҫҫисене атӑ ӑшне чикнӗ, тавӑрнӑ ҫаннисене антарнӑ.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫав вӑхӑтра кабинет алӑкӗ шаккамасӑрах уҫӑлчӗ те, шурӑ-шурӑ лаптӑкӗсем пуличченех ҫуса пӗтернӗ ҫарти йышши гимнастерка, резина атӑ тӑхӑннӑ ҫын кӗрсе тӑрса алӑк патӗнченех каларӗ:

Help to translate

19. Каҫчен… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Атӑ, гавардин пальто тата кепка тӑхӑннӑ палламан ҫын унран: — Завьялов юлташ эсир пулатӑр-и? — тесе ыйтрӗ.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Икӗ атӑ — пӗр мӑшӑр, тет ӗнтӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Санӑн… санӑн атӑ тӑхӑнмаллаччӗ, — хытах илтӗнмелле мар каларӗ тӗттӗмре курӑнман Воронин.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл халӗ юбка, сержант паллисене ҫӗлесе хунӑ гимнастерка, атӑ вырӑнне туфли тӑхӑннӑ-мӗн.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халӗ те, ав, иккӗшин уринче те вӗр-ҫӗнӗ кирзӑ атӑ.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ун чухне вӑл хаки тӗслӗ камуфляж комбинезон, атӑ тӑхӑннӑ пулнӑ.

В тот момент он был одет в камуфляжный комбинезон цвета хаки, в сапоги.

Йӗпреҫ районӗнче арҫын вӑрмана кайсан таврӑнман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36027.html

«Ҫакӑншӑн мана райкомӑн пӗрремӗш секретарӗ хӗлле тӑхӑнмалли атӑ парнеленӗччӗ», — аса илет ӗҫчен хӗрарӑм.

Help to translate

Аллӑ ҫул ытла пӗрле // Руфина СМИРНОВА. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b0%d0%b ... %bb%d0%b5/

— Пыйтӑ пӑх-ха, — тит, — ытла ҫывӑрса кайсан сылтӑм ураран атӑ хывса виҫҫӗ чыш.

— Голову посмотри-ка, — говорит, — если очень крепко усну, сними с правой ноги сапог и три раза ударь.

1. [Икӗ Йӑван] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 47-57 с.

Ҫийӗнче — салтак тумӗ: погонлӑ гимнастерка, галифе, атӑ, хулпуҫҫи урлӑ шинель уртнӑ, ҫурӑм хыҫӗнче кутамкка.

Help to translate

13 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Атӑ купчинчен сивӗ шыв юхса хӗрет…

Help to translate

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Ҫула май вӑл сӑран атӑ ҫӗлеме, тамашаллӑ апат пӗҫерме, хӑй пӗлнӗ япаласенчен хӑй халӑхӗ пӗлмен япаласем тума вӗреннӗ тет.

По пути он научился шить ботинки из кожи, готовить диковинные блюда, использовать привычные материалы для изготовления совершенно необычных для его народа вещей.

Чикӗ леш енче // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/263

Ҫийӗнче — упӑшкин кивӗ пиншакӗ, уринче — кӗли чалӑшса кайнӑ кирза атӑ.

Help to translate

Караҫ Миккин кинӗсем // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 368–373 с.

Хӑй ҫута-хӑмӑр спецовка, кӗске кунчаллӑ резина атӑ, сарӑ каска тӑхӑннӑ.

Help to translate

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Вӑл джинсы курткӑпа брюки тӑхӑннӑ, ҫара пуҫӑн, уринче резина атӑ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed