Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аптратса (тĕпĕ: аптрат) more information about the word form can be found here.
Ман пата иккӗ-виҫҫӗ те килчӗ Уканӗ, ҫӑм ыйтса аптратса ҫитерчӗ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Миша Фильчина та чирӗ аптратса ӳкерчӗ.

Help to translate

41 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ку кӗтмен ыйту Рамана аптратса ӳкермерӗ, хӑйсем мӗнле ӗҫленине, малашне мӗн-мӗн тума пултарнине пӗлсе, шанса тӑраканскер, сывлӑш ҫавӑрса ячӗ те пуҫлӑхсене лӑплантарнӑн, васкамасӑр каларӗ:

Help to translate

11 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ара, кирек хӑш самантра та кунта пурӑнакансене хӑйсене тӗллӗн ҫеҫ хӑварма ҫук-ҫке, чир аптратса ӳкересси час-час пулать ватӑсен.

Help to translate

Пархатарлӑ та сӑваплӑ ӗҫ тӑваҫҫӗ // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/06/13/%d0%bf%d0%b ... %ab%d3%97/

Выҫлӑх ҫулччен те ҫиме аран-аран ҫиткеленӗ вӗсен, вара 1922-мӗш ҫулти выҫлӑхра йӑлтах аптратса ҫитернӗ.

Help to translate

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Кам та пулин хистемен-ши ӑна, мӗнле те пулин пуҫлӑх, аслӑраххисем умӗнче ырӑ ят илтес тесе аптратса ҫитермен-ши?

Help to translate

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Тӑват сехет тӗлӗнче ыйхӑ аптратса ҫитерчӗ.

Help to translate

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Хӑйне курайман ҫынсем ҫывӑхра пулни ӑна калама ҫук аптратса ӳкерчӗ.

Help to translate

Ҫула туясӑр ан тух // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кӗтмен сӑлтав хаклӑ хӑнасене картишӗнче тытса чарни, ӑна хӑй тараватлӑхӗпе сӑйлӑхне кӑтартма кансӗрлени ватӑ килхуҫине шалтах аптратса кулянтарчӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пичче татах тем калаҫасшӑн, анчах ӑна ӳслӗкӗ аптратса ҫитерчӗ.

Help to translate

Пичче инкекӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ухтиван сассинчи вӗчӗрхенӳ, пытарӑнчӑк хаярлӑх ват ҫерҫие шалтах аптратса пӑрахрӗ.

Скрытая угроза в голосе Ухтивана сбила старого воробья с толку.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑйне шӑнасем аптратса ҫитерсен ҫеҫ вӑл пуҫне ҫӗклет те шӑлӗсене хӑвӑрттӑн шаклаттарса илет.

Время от времени, когда назойливые мухи становятся чересчур нахальными, она вскидывает голову и звучно клацает зубами.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ытлашши ҫисе тултарнипе ӑна чикен чирӗ аптратса ҫитернӗ иккен.

Он переел, и теперь тряская дорога замучила его.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑна нихҫан та нимӗн те аптратса ӳкермест.

Ничто, кажется, не может его повергнуть в уныние.

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Выҫлӑхпа аптратса тата вӑйпа пусмӑрласа, халӑха парӑнтарасшӑн, ҫапла майпа ҫӗре — помещиксене, фабрикӑсемпе заводсене — хуҫасене каялла тавӑрса парасшӑн.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Юлашки кунсенче вӗсем пире йӑлтах аптратса ҫитерчӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Патшан ватӑ амӑшӗ, Наполеон Петербурга тытса илессине шанса тӑраканскер, ача ҫуратма хатӗрленнӗ пӗр хӗрне ӑҫта илсе каяс тесе пурне те аптратса ҫитернӗ.

Старая царица, уверенная, что Наполеон возьмет Петербург, заставила всех заниматься вопросом, куда увезти одну из царевен, которая должна родить.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Шӑпах вӑрӑ-хурахла хӑтланаҫҫӗ: Ильича пӗтӗмпех аптратса пӗтерчӗҫ.

Прямо разбой: совсем заклевали Ильича.

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ку ыйту палламан ҫынна ним тума аптратса ӳкерчӗ.

Но вопрос этот ошеломил незнакомца.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Хӑрушӑ хыпарсем ачасене ним шутлама аптратса ҫитерчӗҫ.

Тревожные вести обескураживали ребят.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed