Шырав
Шырав ĕçĕ:
Апачӗ ӗнтӗ, отставкӑна тухнӑ салтак пӗҫернӗскер, чаплах марччӗ — ик-виҫ тӗслӗ ҫеҫчӗ, анчах шампански, эрех вара шыв пекех юхатчӗ.
I // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Хирти чатӑр айӗнчи кӑнтӑр апачӗ те ӑнӑҫсӑр иртет.
I сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Иртнӗ ӗмӗрӗн 80-мӗш ҫулӗсенче 200 ӗне вырнаҫмалӑх вите, выльӑх апачӗ упрамалли хуралтӑсем, ача сачӗ, шкул, ытти объект та ҫӗклерӗмӗр.
Ял ҫынни тӑван ҫӗртен ан сивӗнтӗр // Хыпар. «Хыпар», 2019.07.19, 79–80№№
Халӗ район уйӗсенче ҫуллахи ӗҫсем хӗрсех пыраҫҫӗ: кӗрхи ака валли ҫӗр хатӗрлеҫҫӗ, тырпула имҫамлаҫҫӗ, выльӑх апачӗ хатӗрлеҫҫӗ тата ытти те.
Ялхуҫалӑх ӗҫченӗсем выльӑх апачӗ хатӗрлеҫҫӗ // Н. КОЛЕСНИКОВА. «Пирӗн сӑмах», 2019.07.08
Вӗри апачӗ тарама-ха, Анфис аппа, эс тӗрленӗ япалусене кӑлар-ха арчунтан.Да не нужно горячее, тетя Анфиса, ты лучше достань свою вышивку из сундуков.
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Эпӗ ӑна иртерех чӗнсе каҫӑп, шухӑшне ыйтса пӗлӗп, эсӗ вара каярах, кӑнтӑр апачӗ тӗлне, кил.Я ее позову пораньше, обговорю с ей сперва, а ты попозже, к обеду, приходи.
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Атя, кӑнтӑр апачӗ тӗлне кил ыран…
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Сеппер апачӗ ҫитмен, вӗсем, ав, акаран тӗпӗртеттерсе анаҫҫӗ.
Пур енчен те тӗсесе // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 19–28 стр.
Темле пулсан та чун апачӗ ҫинчен те мантарас килмест сире.
«Хисеплӗ вулаканӑмӑрсем!..» // Лидия МИХАЙЛОВА. «Хыпар», 2017.11.20
Уплюнккапа кӑрӑҫ — пирӗн ял ҫыннисен та тутлӑ апачӗ.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
Тӑнӑ ҫӗре вара кӑмакине хутнӑ, апачӗ хатӗр.
Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle
Кӑнтӑр апачӗ хыҫҫӑн 20 минутлӑх кӑтӑш пулса илетӗп (кӑна пӗлтӗртен кӑна пуҫларӑм-ха).
«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.
Столовӑй апачӗ тутлӑ, рацион пуян, никам та кунта ҫӑпатаран яшка сыпмасть.
Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011
Кулленех ирхи, кӑнтӑрлахи апатсем, кахал апачӗ, каҫхи апат ҫимелле.
ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№
Пӗччен ҫыннӑн апачӗ те ансах каймасть.
Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html
Кунсӑр пуҫне 4 ҫынна кӑнтӑр апачӗ валли вӑхӑт уйӑрман.
Ҫул ҫитменнисен прависене хӳтӗлесси те - тӗп вырӑнта // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №
Мӗн чухлӗ нумайрах выльӑх апачӗ хатӗрлетӗн, ҫавӑн чухлӗ продуктивлӑх та ӳсет.
Чирлисене каллех кӳрентереҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29
Выльӑх апачӗ пӗлтӗрхи те пур-ха», – пӗлтерчӗ хӑйӗн шухӑшне ҫӗр ӗҫченӗ.Корма есть и прошлогодние", - сообщает свое видение земледелец.
Пахалӑхлӑ продукци илес тесен …выльӑх апачӗ вӑхӑтра хатӗрлеме ан ӳркен // Деомид Васильев. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17
Выльӑх апачӗ кашни ҫулах ҫителӗклӗ хатӗрлеҫҫӗ хуҫалӑхра.Животноводческих кормов заготавливают в хозяйстве в достаточном количестве.
Пахалӑхлӑ продукци илес тесен …выльӑх апачӗ вӑхӑтра хатӗрлеме ан ӳркен // Деомид Васильев. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17
Ҫулла выльӑх апачӗ хатӗрлессипе ӗҫлет пулсан, хӗлле фермӑра ӗҫ тупӑнать.Если летом работает на заготовке кормов, зимой находит работу на ферме.
Пахалӑхлӑ продукци илес тесен …выльӑх апачӗ вӑхӑтра хатӗрлеме ан ӳркен // Деомид Васильев. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17