Шырав
Шырав ĕçĕ:
Акӑ чечексемпе хуплансах ларнӑ авса тунӑ кимӗ вирхӗнсе тухрӗ: унта хӗрарӑмсен пысӑк куҫлӑ, хытанка пичӗсем, — кӑвак калпаксем, вӗлкӗшекен кӑвак ҫанӑсем, шурӑ шарфсем.
Соацера // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Улӑм тӗслӗ ҫутӑ рубкӑра вӑл авса тунӑ кресло ҫине ларчӗ те — хӗрлемес куҫӗсене кайӑк пек мӑчлаттаракан имшер салтаксене тӗсерӗ — темиҫе самант ҫеҫ, ӗҫлӗн.
Шӑллӑ-шӑллӑ тусен леш енче // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Гусев марсиансен авса тунӑ савӑчӗн пӑккине шӑлӗпе туртса кӑларчӗ те шӗвеке чӗлхипе тӗрӗслерӗ, сурса хучӗ.— Гусев зубами вытащил из марсианской плетёной фляжки затычку, попробовал жидкость на язык, сплюнул.
Марс // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Михӗре — металл икӗ курупка тата авса тунӑ хупӑ савӑт — пӗчӗк фляга: унта шӗвек.В мешке оказались две металлические коробки и плетёная фляжка с жидкостью.
Марс // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Типӗ урисене чӗр куҫҫирен ҫӳлерех авса ҫыхнӑ гетрӑпа хупланӑ.
Марс // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Вӗсене шиклӗх авса хучӗ, вӗсен ӑнланулӑхне пӗтерчӗ…
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫул сасартӑк пӑрӑнакан тӗле ҫитсен, машина хӑйӗн малти буферӗпе ҫул хӗрринчи юпасене ҫӗмӗрчӗ, вара, тӗмесене, пӗчӗк йывӑҫсене хуҫса, авса, аялалла, ту хушӑкнелле, ирхи тӗтре ӑшне ывтӑнчӗ…
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пур ҫӗрте те кавирсем, картинӑсем, чӳрече каррисем, чӑпар шпалер, авса тунӑ пукансем, Вольтер креслисем, стенасем ҫумӗнче пӑшалсем, пистолетсем, енчӗксем, темле тискер кайӑксен картонран касса тунӑ пуҫӗсем.
XIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ, асӑрханса, унӑн урине хуллен кӑна авса пӑхма тӑтӑм, анчах вӑл ҫав тери хытӑ йынӑшса ячӗ.Я осторожно попробовал слегка согнуть ему ногу, но в ответ раздался нечеловеческий вопль.
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫӳлӗ курӑк ӑшӗнче хӑйне майлӑ, кӑшт ҫеҫ илтӗнекен пурнӑҫ пур: акӑ, курӑка авса, симӗс нӑрӑ упаленсе кайрӗ, темскер — калта пулас — ҫӑрарах курӑк ӑшнелле чӑмрӗ, ҫав вырӑнта вара курӑк хум пек хускалса илчӗ.
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Дэвид шӑвӑҫ листине авса хӑйне кӗмелӗх шӑтӑк турӗ те Мэнгылю кӗлетне аран-аран хӗсӗнкелесе кӗчӗ.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пырса кӗмелли тӗлте икӗ ещӗк ӑшне пысӑк шӑчӑсем лартнӑ та, вӗсен вӗҫӗсене авса пӗрлештернӗ, туратсемпе ҫыхса лартнӑ.
24 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Начальник хулӑран авса тунӑ пысӑк кресло ҫине ларчӗ.
IV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Хамӑра кирек кам авса хурсан та — пуҫа кӑна таятпӑр, урӑх нимӗн те ҫук!
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ҫапла, хаяр хӗл тӑнӑ Андалузире, вӑл виноград йывӑҫҫисем ҫара турачӗсене ҫӗр ҫумне авса антарнӑ.Да, злая зима стояла в Андалузии и пригибала к земле голые заросли виноградных лоз.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Пӗри чӗлпӗрне карт! туртса лартать те, лаши, мӑйне пӗкӗ пек авса, чӗвен тӑрать.
Ҫапла пуҫланать революци // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кукуруза типӗтмелли ҫатан хуралтӑ ҫумӗнче, хӑваран авса тунӑ кунтӑк ҫинче ҫара урисене хӑй айне куклетсе, янахӗпе чӗркуҫҫисем ҫине таянса старик ларать, анакан хӗвел пайӑркисем граб ҫулҫисем витӗр ун ҫине ӳкеҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вара, хӗрсем ун чухнехи пекех ӑсран каясран хӑраса, витене сиксе кӗнӗ те ӗлӗк чӑхӑмҫӑ лашасене кӑкаракан тимӗре авса хуҫма пуҫланӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Вӑл чӗлӗмне хыпса кӗтессе, хӑйӗн авса тунӑ тенкелӗ ҫине ларман, Катьӑна алӑк патӗнчех чарса, ҫапла пӗлтернӗ:Он не сел с трубкой в углу в плетёное кресло, — остановив Катю на пороге, он прошептал:
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
88-миллиметрлӑ тупӑ снарячӗ пырса ӳксе икӗ артиллериста ҫӑмӑл амантнӑ, броньӑллӑ питлӗ-хе авса, панорамӑна татса пӑрахнӑ та батарея командирне, Нехода Виктора, кӑкӑрӗпе хырӑмӗнчен вилмелле амантнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.