Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Пырас (тĕпĕ: пыр) more information about the word form can be found here.
Тӗрлӗ ҫулсенче коллектива ертсе пырас ӗҫе Михаил Воронцов, Александр Миллин хутшӑннӑ.

Help to translate

Геннадий Борисова – 75 ҫул // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/04/1 ... %83%d0%bb/

Ҫынсен пурнӑҫ условийӗсене лайӑхлатса пырас тӗлӗшпе вара нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха капиталлӑ юсассин республика программипе пӑхнӑ ӗҫсене кирлӗ шайра пурнӑҫласа пыни те пӗлтерӗшлӗ пулса тӑрать.

Help to translate

Нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи капиталлӑ юсав ӗҫӗсем ҫинчен // В. ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/obshchestvo/8777- ... sem-inchen

Тахҫан, санпа пурӑнма пуҫласан, эсӗ аякка кайсан, кайӑк пулса вӗҫсе пырас килетчӗ.

Help to translate

Акӑ вӗсем, хӗрарӑм чунӗ упраса пурӑннӑ сӑмахсем… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Кафедрӑпа ертсе пырас ӗҫе тата практика ӗҫӗ-хӗлне пурнӑҫланӑ май Г. П. Авдеева ҫавӑн пекех кардиологи енӗпе ӑслӑлӑхра та хастар ӗҫленӗ.

Совмещая руководство кафедрой и практическую деятельность, Г. П. Авдеева также активно занималась научной работой в области кардиологии.

Авдеева Галина Петровна // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%B2%D ... 0%BD%D0%B0

Пирӗн хамӑр пӗлнӗ пек пурӑнас тата пурнӑҫа хамӑрӑн тӗллевсемпе килӗшӳллӗн йӗркелесе пырас кӑмӑла тӗнчери пысӑк тата пӗчӗк нумай ҫӗршыв ырлани пире савӑнтарать.

Нас радует, что все больше крупных и малых государств мира разделяют наше желание жить и строить свою жизнь в соответствии со своими целями.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Патшалӑх наци политикине тытса пырас ӗҫ витӗмлӗхне ӳстерес тӗллевпе, ку чухнехи чӗнӳсене шута илсе, Халӑхсен туслӑхӗн ҫуртне хӑйӗн штат тытӑмӗллӗ, устав тӗллевӗсене, задачисене тӗпе хурса ӗҫлекен уйрӑм организаци пек йӗркелени вырӑнлӑ тесе шутлатӑп.

С учетом современных вызовов для повышения эффективности реализации государственной национальной политики считаю целесообразным сделать Дом дружбы народов самостоятельной организацией со своей штатной структурой, уставными целями и задачами.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Йӑлана кӗнӗ пекех, Чӑваш Ен Финанс министерстви обществӑлла укҫа-тенке тытса пырас тата финанс пӗлӳлӗхне ӳстерес енӗпе Раҫҫейри чи лайӑх регионсен шутӗнче.

Традиционно среди лучших регионов России в области управления общественными финансами и повышения финансовой грамотности Минфин Чувашии.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Чӑваш Ен Промышленноҫпа энергетика министерстви умӗнче ӗҫсене хальхи хӑвӑртлӑхӗсене чакармасӑр йӗркелесе пырас тӗллев тӑрать.

Минпромэнерго Чувашии ставится задача не сбавлять набранные темпы.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Обществӑна ертсе пырас ӗҫе А. Золотов, С. Коншин, С. Андреев, Кунаев, Дмитриев, Н. Золотов, Шекалин, С. Авксентьев (Лашман), Гаврилова тата ыттисем хутшӑннӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ӑна ятарлӑ ҫар операцине хутшӑннӑ салтаксене тата вӗсен ҫемйисене пур енлӗн пулӑшса пырас тӗллевпе йӗркелерӗҫ.

Help to translate

Ентешлӗх уявӗ иртрӗ // Екатерина ЧЕРТЫНОВА. http://kanashen.ru/2023/12/08/%d0%b5%d0% ... 82%d1%80e/

Кантӑкран кинори пек курӑнса юлакан тавралӑх илемӗпе тата пысӑк хӑвӑртлӑхпа хирӗҫ килекен те вӑл ларнӑ автобуса хӑваласа ҫитсе иртсе каякан автомашинӑсемпе киленсе пырас вырӑнне ӑна иртнӗ кунсем аса килчӗҫ.

Help to translate

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Ҫавӑнпах ӗнтӗ: «Ах, аттеҫӗм, аннеҫӗм, савнӑ тӑрӑх — ачалӑх, Ҫӗпӗр енче — аслӑ ҫул, анчах эпир пырас ҫул-йӗр мар» темелли ҫеҫ юлнӑ.

Help to translate

Ҫӗпӗрех ҫӗрне шӑварать куҫҫуль… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 106–115 с.

— Тӑван ҫӗршыва — Чӑваш ене пырас кӑмӑл ҫук-и?

Help to translate

Ҫӗпӗрех ҫӗрне шӑварать куҫҫуль… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 106–115 с.

«Пырас-и, пырас мар-и, — шутларӗ Ирина шӳтлеме-тӑрӑхлама тара кӗрешме те хирӗҫ мар Архипов виҫӗм кун вунулттӑмӗш хутра пулса иртнӗ ӗҫ-пуҫ ҫинчен аса илсе ӑна ыттисем умӗнче намӑс кӑтартасран вӑтанса. — Паян мар-тӑк, ыран пӗрех тӗл пулмалла. Халех курнӑҫни, тен, аван та», — тӗв турӗ хӗр.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Анчах сӑмах чӗнмесӗр пырас темерӗ, «Вун саккӑр тата ҫирӗм ултӑ хутлӑ», — тесе хучӗ хӗр вӑлтса.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Пысӑк малашлӑхлӑ проекта ертсе пырас кӑмӑл ҫуралӗ.

У вас появится желание возглавить новый перспективный проект.

43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫав ҫирӗплӗхе малалла тытса пырас тӗллевпе Анатолий Ермилов вара Юманланса халӑха тухма сирӗп «решени» йышӑннӑ.

Help to translate

Анатолий Юман // А.А. Галкин. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 46 с.

Ман хӗрача Сенӗк Ҫеркушӗпе килӗштерсе пурӑнма мар, унпала пӗр ҫуна ҫинче те ларса пырас ҫук!

Help to translate

Хӳри вӗҫне туй килсен // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 37–41 с.

Улька кӳренмерӗ: «Эп сан бригадуна пырас тесе те шутламан. Мана кунтах лайӑх. Пурпӗр эсир Хӗлимунпа иксӗр пире ҫитейместӗр», — тесе тавӑрчӗ.

Help to translate

34 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Сирӗн манпа милици уйрӑмне пырас пулать, — аллине карттус сӑмси ҫумне ҫӗклерӗ старшина.

Help to translate

30 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed