Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ничкасси (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ничкасси пурнӑҫӗ майӗпен малалла шурӗ.

Жизнь в Ничкасах медленно двигалась вперед.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Виктор Иванович Ничкасси ялне килнӗренпе миҫе ҫын эрехе пула ҫут тӗнчерен вӑхӑтсӑр уйрӑлчӗ.

После приезда Виктора Ивановича в Ничкасы сколько людей из-за водки преждевременно ушло из жизни.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ничкасси ялӗ, чӑннипех те, илемлӗ вырӑнта вырнаҫнӑ.

Деревня Ничкасы, действительно, расположена в живописном месте.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed