Шырав
Шырав ĕçĕ:
Лешӗ ҫаврӑнса пӑхрӗ, анчах, надзирателе курсан, вырӑнтан та хускалмарӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Анчах ку надзирателе пачах та тарӑхтармарӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Урсэкие, пултаруллӑ мимик пулнӑ май, директора, Стурза надзирателе, Пенишорӑна, «мемме ачи» Дудэуна — тата ыттисене те пит ӑста сӑнласа парать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ирхи пухура аслӑ классенчи учениксем, Тихомирнов сӗннипе, директор патне петици ҫырнӑ: надзирателе тата класс наставникне улӑштарма ыйтнӑ, ҫуркуннехи экзаменсене пӗтермелле тенӗ.
Ҫурхи кунсем // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ватӑ надзирателе нимшӗнех тӳпкесе илни бандитла ӗҫ вӑл!
Ҫурхи кунсем // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Тата акӑ мӗн тӗлӗнтернӗ Эльгеева: классенче ҫапӑҫаҫҫӗ, япаласене ҫӗмӗреҫҫӗ, класс наставникне е тата надзирателе хӗнесе тӑкма хатӗр, анчах ҫав вӑхӑтрах патша портретне тивмен, директорпа инспектора та никам та тапӑнман.
Ҫурхи кунсем // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Саккӑрмӗш класрисем «Маркӑч» надзирателе гимнастика залӗнче кавирпа хупласа тӳпкенӗ пулнӑ.
Ҫурхи кунсем // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Хӑйне ҫапса чутах минретменни, ятлани тата пӗр стакан шыв надзирателе тӑна кӗртрӗҫ.Оглушительные действия, брань и стакан воды образумили надзирателя.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Контрабандистсен тусӗ лазаретри тепӗр надзирателе, Лекана, сутӑн илчӗ: тӳррӗн те кӑнттаммӑн — ылтӑнпа тулнӑ ывӑҫне ун умне уҫса хурса.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Галеранӑн ылтӑн ҫук, вара вӑл надзирателе ассигнацисем пачӗ, вӗсене Факрегед ылтӑнпа улӑштарать.У Галерана не было золота, и он дал надзирателю ассигнации, чтобы тот сам разменял их.
XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Чирлӗ ури ҫинчен мансах вӑл надзирателе тӗрлӗ меслетпе сиенсӗрлетет — унпа килӗшсе татӑлнинчен тытӑнса ӑна тапӑничченех: калӑпӑр, лешӗ арестантсен йышне тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн камерӑна шалтан пӑхма кӗрсен.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
«Уҫӑр», — терӗ вӑл надзирателе, ку хирӗҫлемесӗрех уҫрӗ.«Отоприте», — сказал он надзирателю, и тот послушно открыл дверь.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Анчах вӑл ҫавӑнта, стена леш енче, — пӗлетӗп, мӗншӗн тесен пӗррехинче надзирателе апат-ҫимӗҫ карҫинккине йӑтса кӗме пулӑшнӑччӗ — картишре, хапхаран сылтӑмарах, пӗр хутлӑ ансӑр корпус курнӑччӗ.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Акӑ вӑл чулсен хушӑкне пытарнӑ укҫапа кӗмӗл пӑлан пирки надзирателе сӑмах вӗҫҫӗн калама тӗв турӗ, ятсене те — Ван-Конетран пуҫласа Фирс таранах — сӑмах хальлӗнех пӗлтерес терӗ.
IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӑл надзирателе хулпуҫҫинчен ҫирӗп ҫавӑрса тытрӗ.
XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫавӑнтах надзирателе ухтарма команда паратӑп.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах пӗр юлташ, Ветров револьверне туртса кӑларчӗ те, иккӗмӗш надзирателе печӗ, мӑйран тивертрӗ, лешӗ ҫавӑнтах ӳкрӗ.
XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Баумана илсе каякан надзиратель ӑна кӗнӗ ҫӗрте тӑракан тепӗр надзирателе пачӗ.Надзиратель, ведший Баумана, сдал его другому, дежурившему у входа.
XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пусма тумалли материал — простыньсем, алшӑллисем, пукансем, тенкелсем — камерӑсенче; хуралта тӑракан надзирателе ҫывратса ямалли хлорал-гидрат эмеле Мальцманпа ыттисене парса, сӑнаса пӑхнӑ, виҫине тӗрӗс палӑртнӑ, «эмеле» ҫителӗклех хатӗрлесе хунӑ, ӑна вара сӗврӗлсе, хӑйӗн хӑватне ҫухатиччен часрах ӗҫе кӗртмелле.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Хӗрарӑм савӑнса, решетке витӗр надзирателе тав турӗ:
XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.