Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Мускавран (тĕпĕ: Мускав) more information about the word form can be found here.
Эпир кӗтнӗ хут ҫитрӗ Мускавран.

Help to translate

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Элчӗн Мускавран килекен хыпарсене сана пӗлтерсе тӑмалла мар пулӗ те?» — тесе тавӑрасшӑнччӗ, анчах чӗрре кӗме шутламарӗ, ун сӑмахӗсем хӑйне кӑмӑла кайманнине палӑртмасӑр: — Хыпарсӑр мӗнле пултӑр? Хӑш-пӗр хыпарсем ҫиткелеҫҫӗ, — тесе хучӗ.

Help to translate

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мускавран ҫырусем илкелетни эсӗ? — терӗ князь сасартӑк вӑраннӑ пек пулса.

Help to translate

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мускавран ҫитнӗ-ҫитмен каласа хучӗ-ҫке: сана кунта, ҫеҫен хирте, пурӑнма йывӑр пулать терӗ.

Help to translate

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӗсем Мускавран ҫӗнӗ элчӗ килессе кӗтрӗҫ.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сафапа туслӑ пурӑннӑ пек кӑтартакан Нуралей Ширин хан пулма Мускавран Шигалее чӗнсе илесшӗн.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эп сире Мускавран ҫар килессе кӗтсе ларма вӗрентӗп».

Help to translate

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ас тӑватӑр пуль, эпӗ сире йӑлӑм вӑрманӗнче Мускавран килнӗ Лев Борисович Лембэ профессорпа мӗнле тӗл пулса паллашни ҫинчен каласа панӑччӗ.

Help to translate

Кӗтнӗ хӑна килсен // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 76–79 с.

Мускавран профессор килчӗ те шуҫӑмлах тухса кайрӗҫ, — терӗ.

Help to translate

«Тискер» этем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 17–19 с.

Батарейисем пӗтессинчен вара яланах сехри хӑпать, ӗҫлеме пӑрахмалли вӑхӑт ҫитиччен виҫӗ уйӑх маларах Мускавран Союзпосылторг урлӑ ҫырӑнса илет вӑл вӗсене.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Ӑна вӑл Мускавран килсессӗнех тӗпелти чӳрече янахӗ ҫинче тупнӑччӗ.

Help to translate

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Вязьма хулинчен малалла, хӗвеланӑҫнелле тухса каяс умӗн Григорьев Ваҫукпа ытти салтаксем утакан колонна ячӗпе Мускавран ҫакӑн пек депеша (васкавлӑ ҫыру) пынӑ пулнӑ: вырӑс ҫарӗн тӑшмана хӑвалакан тӗп вӑйӗсене ҫитме васкамалла мар; пӗр куна — ик куна чарӑнса ҫывӑхра пурӑнакан ҫынсене пулӑшса хӑварма тӑрӑшмалла; тавралӑха тирпей кӳрес ӗҫе те нумая тӑсма юрамасть, ҫулла эпидеми сарӑлма пултарать.

Перед тем, как двинуться от Вязьмы вперед, на запад, на имя колонны, в которой вместе с другими солдатами шагал Василий Григорьев, поступила депеша: основные силы продолжают преследование врага, а им велено остановиться на несколько дней с целью навести порядок в прилегающих территориях во избежание эпидемии.

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

10 пин ытла ҫынран тӑракан ополчени 1612 ҫулхи ноябрӗн 4-мӗшӗнче поляк интервенчӗсене Мускавран хӑваласа янӑ.

Help to translate

Халӑх пӗрлӗхӗ – пысӑк хӑват // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d1%85%d0%b ... %b0%d1%82/

Тем пек тавлашсан та Мускавран каласа янӑ пек грамота илсе таврӑнаймарӗ Степан Злобин.

Help to translate

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Пирӗн шухӑш ҫакӑн пек: Хусанӑн Крымпа та, Мускавпа та ҫапӑҫса пурӑнма юрамасть, анчах хана тем тесен те Мускавран ыйтмалла.

Help to translate

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мускавран Василий Иванович хушнипе тепӗр элчӗ Головин килсе кайрӗ.

Help to translate

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Апла Мускавран илсе кайнӑ грамотӑна алӑ пусасси ҫинчен сӑмах та пулма пултараймасть.

Help to translate

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тата темиҫе кунран вӗсем Мускавран тухса Чулхула ҫулӗ ҫине ӳкрӗҫ.

Help to translate

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мускавран парса янӑ грамотӑна тем тесен те кунта вуламалла марччӗ ӗнтӗ, анчах мӗн тӑвӑн, хан ыйтать, Бозекӑн ирӗксӗрех кӗсьерен тӗплӗн чӗркенӗ пергамент таткине туртса кӑлармалла пулчӗ.

Help to translate

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫичӗ ютла сиввӗн йышӑнчӗ ҫав тӑван ял Мускавран таврӑнакан тӗкӗрҫӗсене.

Help to translate

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed