Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Моховӑпа (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вася тусӑм, эпӗ Елизавета Моховӑпа пуҫарса янӑ интрига вӗҫленсе ҫитсен, ҫак дневника сан патна ярса пама шутлатӑп.

Друг Вася, есть такая мысль: по окончании любовной интриги, которую завел я с Елизаветой Моховой, переслать дневник тебе.

11 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Ҫапла пуҫланчӗ ман паллашу Елизавета Моховӑпа.

Так началось мое знакомство с Елизаветой Моховой.

11 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed