Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Моховӑн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Моховӑн апат-ҫимӗҫ склачӗ йышӑннӑ магазинӗ патӗнче снаряд ещӗкӗсене урӑх лавсем ҫине куҫарчӗҫ, ҫул ҫине тапранчӗҫ.

Около моховского магазина, занятого под продовольственный склад, перегрузили ящики со снарядами, тронулись.

XXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Площадьре Моховӑн ерешлесе чус ҫапнӑ, кӑвак сӑрпа сӑрланӑ капӑр ҫурчӗ ларнӑ.

На площади красовался ошелеванный пластинами, крашенный в синее домище Мохова.

1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed