Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кирек the word is in our database.
Кирек (тĕпĕ: кирек) more information about the word form can be found here.
Кирек хӑҫан, кирек ӑҫта Тӑнлӑ ҫынсем ӑна ӗҫеҫҫӗ.

Help to translate

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Вӗсем кирек хӑҫан та, кирек ӑҫта та хӑйсен тивӗҫне чыслӑн пурнӑҫланипе палӑраҫҫӗ.

Help to translate

Раҫҫей ҫарӗшӗн ҫуралчӗ мӑнаҫлӑх // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%80%d0%b ... bba%d1%85/

- Ял хуҫалӑх кооперативӗнче кирек хӑш механизатор та универсаллӑ, хуҫалӑхӑн кирек мӗнле техникипе те ӗҫлеме пултарать.

Help to translate

Иртен пуҫласа каҫчен ӗҫлеҫҫӗ // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... le-3389124

Костюм кирек мӗнле материалтан та, кирек мӗнле техникӑра та пултарулӑх изделийӗ пулма пултарать.

Костюм может представлять творческое изделие в любом материале, в любой технике (текстиль, бумага, войлок, целлофан, кожа, соломка и пр. ).

Пушкӑртстанра "Этника" ҫамрӑк дизайнерсен коллекцийӗсен конкурсӗ иртӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/natsi-proekch-se ... rt-3388522

«Ҫунатлӑ» гварди паттӑрӗсем кирек хӑш вӑхӑтра та, кирек мӗнле ларура та мухтавлӑ та шанчӑклӑ вӑй шутланнӑ.

Help to translate

Уява тӳперен парашютпа сиксе кӗтсе илчӗҫ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/04/%d1%83%d1% ... b%d1%87ec/

Ку савӑнӑҫли вара: «Эпӗ санран, вӑрманӑм, кирек хӑҫан та шикленессӗм ҫук. Эсӗ мана кирек хӑҫан та каллех ҫеҫ кӳретӗн, кӑмӑла уҫатӑн», — тенӗ майлӑрахскер пулчӗ.

Help to translate

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Кирек ӑҫта кайсан та, кирек мӗнле ҫынсемпе пулсан та — тӑван ялах, тӑван ял ҫыннисемех аса килеҫҫӗ.

Help to translate

2 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Кирек мӗнле ҫулпа та, кирек мӗн чухлӗ тиесен те туртать.

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

«Кирек мӗнле профессие суйласа илсен те, кирек-епле ӗҫ тусан та ҫакна асра тытӑр – суйласа илнӗ тивӗҫе хисеплени тата яваплӑ пурнӑҫлани, ҫӗршыва, унӑн паттӑрла историне, йӑли-йӗркине юратни, Аслӑ Раҫҫее хӳтӗлеме кирек хӑҫан та хатӗр пулни яланах хаклӑ пулнӑ», – тесе хушса каланӑ республика ертӳҫи.

Help to translate

«Пысӑк тӗллевсем лартӑр, йывӑрлӑхран ан хӑрӑр», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/25/pisk ... n-oleg-nik

Кирек мӗнле профессие суйласа илсен те, хуть те мӗнле ӗҫ тусан та ҫакна асра тытӑр — суйласа илнӗ тивӗҫе хисеплени тата яваплӑ пурнӑҫлани, ҫӗршыва, унӑн паттӑрла историне, йӑли-йӗркине юратни, Аслӑ Раҫҫее хӳтӗлеме кирек хӑҫан та хатӗр пулни яланах хаклӑ пулнӑ.

Какую бы профессию вы ни выбрали, чем бы вы ни занимались, всегда помните, что особенно ценными во все времена были и остаются ответственное служение выбранному делу, нравственные качества, любовь к своей Родине, к ее героической истории, к ее прекрасным традициям, готовность встать на защиту нашей Великой России!

Олег Николаев шкултан вӗренсе тухакансене саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/05/25/ole ... huvashii-s

Анчах кирек мӗн, кирек кам пирки шӑл йӗрес пулсан та малтан пуҫ тавра лайӑх шухӑшласа пӑхмалла-тӑр.

Help to translate

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫавна асра тытса эпӗ пӗр самант та калаҫмасӑр тӑмарӑм, анчах сирӗн умра — кирек ӑҫта та, кирек хӑҫан та ӗҫлес тесе ӗҫлекен ҫын умӗнче — манӑн ун чухне чӗлхепе мар, кӗреҫепе ытларах ӗҫлемеллеччӗ-мӗн.

Help to translate

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Кирек мӗнле сум-ят илсен те, кирек мӗнле тум-юм тӑхӑнсан та эсӗ ачаш та ҫепӗҫ, тунсӑхлӑ та юратуллӑ, сӑпайлӑ та чӑтӑмлӑ хӗр чӗриех пулса юлатӑн.

Help to translate

Юлашки шӑпчӑк юрри // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ҫапла, санпа чухне мана кирек ӑҫта та, кирек хӑҫан та илемлӗ, Клава, мӗншӗн тесен… юрататӑп сана…

Help to translate

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Хӑйне те, тӑван чӗлхине те хисеплеме пӗлекен халӑха пурте хисеплет, кирек мӗнле халӑх та кирек мӗнле культура та.

Умение уважать себя и свой родной язык всегда заслуживает уважение у всех людей, во всех культурах и народах.

Тӑван чӗлхесен кунӗпе! // Хавал. https://t.me/cv_haval/491

Унӑн юррипе кирек епле урӑ ҫын та ӳсӗрӗлсе каймалла, кирек кам та ҫунатланмалла.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Кирек мӗн ту, государь, кирек мӗн ту, — терӗ Курбский тутисене йӗлпӗртсе.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Халиччен вӑл аслисен сӑмахне итлекен тарҫӑ кӑначчӗ, мӑрсасем кирек мӗнле ҫапӑҫчӑр, манӑн вӗсен ҫумӗнче ӗҫ ҫук, Ту енчи ҫӗр-шывра кирек мӗн хӑтланччӑр, уншӑн ман чӗре ыратмасть, эпӗ пур пӗр хан чиновникӗнчех юлатӑп тесе шутлатчӗ.

Help to translate

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кирек мӗн ту, кирек мӗн кала та — манӑн пултӑр вӑл!

Делай как хочешь, говори что хочешь, а она должна быть моей!

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кирек ӑҫта кай, кирек мӗн ту тесен эсӗ мӗн тӑвӑттӑнччӗ?

А правда, если бы тебе сказали, иди куда хочешь и делай все, что хочешь, ты бы что сделал, дядя Яндул?

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed