Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Даргельпе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кузнецов, Даргельпе пулса иртнӗ историе асра тытса пулас, хальхинче йӑнӑшас мар тесе, малтан Бауэртан унӑн хушаматне ыйтса пӗлме шухӑшланӑ.

Видимо, Кузнецов, памятуя историю с Даргелем, решил сперва спросить у Бауэра фамилию, чтобы не ошибиться.

Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Малтанхи пекех, тӑр кӑнтӑрла, 14 сехет те 30 минутра, шӑп ҫав вырӑнтах Кузнецов Даргельпе унӑн адъютанчӗ ҫине противотанковӑй граната ывӑтнӑ.

Также среди белого дня, в 14 часов 30 минут, на том же самом месте Кузнецов метнул противотанковую гранату в Даргеля и его адъютанта.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Кайран тин пӗлтӗмӗр: Гель чӑнах та Даргельпе пӗр сӑнлах пулнӑ-мӗн.

Как после выяснилось, Гель действительно был похож на Даргеля.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Кузнецов аллине револьвер тытса машинӑран тухнӑ та, Даргельпе унӑн адъютанчӗ патне хыҫалтан утса пынӑ.

Кузнецов вышел из машины с револьвером в руке, подошел сзади к Даргелю и его адъютанту.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed