Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

эс the word is in our database.
эс (тĕпĕ: эс) more information about the word form can be found here.
Паттӑр та эс, хӗвел те эс, хитре те эс, ӑшӑ та эс, тӑван Ҫеҫпӗлӗм, савнӑ Ҫеҫпӗлӗм, харсӑр Ҫеҫпӗлӗм, ӑшӑ ҫуркуннехи манми те вилӗмсӗр чечекӗ!

Help to translate

Ҫеҫпӗл ҫыxxи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 135–136 с.

Эс каллех ыйтатӑн, эс каллех ыйтма тытӑнтӑн, тата тепӗр ыйту парсассӑнах эс ӑна вӗлерсе хурассине пӗлетӗн пулсан та ыйтатӑн!

Help to translate

22. Лукашев хӑйӗн тивӗҫне пурнӑҫа кӗртет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ачаранах пӗр-пӗрне «эс» теме хӑнӑхнӑ, кайран та, пӗр-пӗринчен ютшӑнмалли сӑлтав сиксе тухсан, «эс» тени «эс» тенипех юлнӑ.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Сӑмах пуҫарсанах вӑл: — Эс мана платйӗсӗр хӑварасшӑн, эс мана выҫӑ усрасшӑн. Эс мана ҫынсем патне кивҫене ярасшӑн. Фотоаппарат ҫынна йӑкӑл-йӑкӑл ҫаратмалли, ҫынна чухӑна хӑвармалли япала ҫеҫ вӑл! — тесе янрашма тытӑнать.

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 131–134 с.

Упрасам мана эс, Сыхласах тӑрсамччӗ, Маншӑн эс пурри пит кирлӗ халь, Эс — пӗл.

Help to translate

Эс ӑҫта, савниҫӗм? // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 54-55 с.

Аслӑ та эс, хӗсӗк те, вӗҫсӗр те эс, кӗске те, такӑр та эс, тумхахлӑ та.

Трудная и легкая, бесконечная и короткая, ясная и едва различимая…

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Петя, кам ӗненӗ сана? Условнӑй ҫинче вӗт-ха эс? Хӑвна айӑплӗҫ. Сан вара институт пӗтермелле. Эс вӑл хӗрачана палламастӑн та вӗт. Тата милицисем хӑйсем те вӗҫне-хӗрне тупӗҫ. Эс хӑв ҫинчен шухӑшла», — куҫҫулӗпех йӗнӗ Лена.

Help to translate

Уй — куҫлӑ, вӑрман — хӑлхаллӑ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Кӗрешӗве, паттӑрла ӗҫе тума эс яланах хатӗр пулни, эс кашни кун тӳссе ирттерни, хӑвна ху ҫирӗп, чӑтӑмлӑ пулма хӑнӑхтарса пыни, калама ҫук сисӗмлӗ ҫӳрени, ху тума йышӑннӑ е тунӑ ӗҫсемшӗн ҫав тери ответлӑ пулма хӑнӑхни, урӑхла каласан, эс службӑра тӳссе ирттернисем пурте сана тулӑх, чыслӑ пурнӑҫпа пурӑнма хатӗрленӗ.

Твоя постоянная готовность к борьбе, к подвигу, испытания, которым ты подвергался повседневно, беспрестанное воспитание воли и острая бдительность, привычка к ответственности за свои решения и действия — все это подготовило тебя к большой жизни.

6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Ан ҫӳре эс ман пата, Ан хускат ман чӗрене, Эс мана савмастӑн-тӑк Туп эс урӑххисене.

Не ходи ко мене, Не суши ты мене. Коли я тоби не люба Обойди ты мене.

XVI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Эс, эс, эс!

Ты, ты, ты!

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Эс тӑхта, эс итле, эс ҫакна ӑнлан: халӑха сӑмахпа мар, ӗҫпе ҫеҫ хавхалантарма пулать.

— Ты погоди, ты слушай, ты одно пойми: заразить можно не словами, а делом.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Миша патне чупса пытӑм та ун умнех чарӑнтӑм, хам хӑвӑрт-хӑвӑрт калатӑп ӑна: — Мӗн хӑтланатӑн эс, мӗн ҫапӑҫасшӑн эс, мӗн ҫапӑҫасшӑн эс? — тетӗп.

Я подбежал к Михаилу и остановился перед ним, быстро-быстро приговаривая: — Чего ты лезешь, чего ты лезешь, чего ты дерешься?

«Крокодил ҫури» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 85–100 с.

— Суятӑн, улталасшӑн эс мана; эс мана юратмастӑн; эс юратнине ӗмӗрне те ӗненессӗм ҫук!»

— Ты лжешь; ты обманываешь меня; ты меня не любишь; я никогда не поверю, чтобы ты меня любил!

III. Кӗтмен йӗкӗт. Кавар // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Сӑвӑ-ши эс, Раккасси, Кӗвӗ-ши эс, Раккасси, Юррӑмӑрсем юхнӑ чухне Юрӑ пуль эс, Раккасси.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ҫӑтмах-ши эс, Раккасси, Юмах-ши эс, Раккасси, Тус-тӑванпа пӗрле чухне Ҫӑтмах пуль эс, Раккасси.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ҫеҫке-ши эс, Раккасси, Ҫырла-ши эс, Раккасси, Садӑмӑрсем чечен чухне Ҫеҫке пуль эс, Раккасси.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Сала-ши эс, Раккасси, Хула-ши эс, Раккасси, Ялӑмӑрсем ӳснӗ чухне Хула пуль эс, Раккасси.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Кӗмӗл-ши эс, Раккасси, Ылтӑн-ши эс, Раккасси, Хӗртсе хӗвел пӑхнӑ чухне Ылтӑн пуль эс, Раккасси.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Эх, тӑмана, тӑмана, Мӗн калам-ши эп сана! — Каҫпа ҫӗклен эс пуҫна, Аран уҫан ик куҫна, Ялан таҫта эс васкан, Ҫуртсем ҫумне ӑнсӑртран Пыра-пыра ҫапӑнан, Намӑс-симӗс ҫуккӑ сан, — Ашкӑнмашкӑн тытӑнан: Чӑх-чӗп тытма юратан, Ҫынна хӗн-хур кӑтартан…

Help to translate

Тӑмана // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 20 с.

Хӑвна ҫеҫ ҫын тесе эс шутлан, Ҫуккине шутласа кӑларан, Ҫумӑнти юлташна макӑртан, Ултавпа юнашар эс утан, Пирӗн ҫутӑ кӳлле пӑтратан…

Help to translate

Ҫӑхавҫӑ // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 20 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed