Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шӑлаварпаччӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хӑй ҫине таса шурӑ кӗпе тӑхӑннӑччӗ, кӑкӑрӗ ҫине сенкер ҫиппе тӗрсе тӗрленӗччӗ, ҫав кӗпене вӑл питӗ юрататчӗ, яланхи пекех тирпейлӗн якатнӑ сӑрӑ шӑлаварпаччӗ.

На нем была чистая белая рубашка, вышитая на груди голубой ниткой, которую он очень любил, в серых, по обыкновению аккуратно выглаженных шароварах.

«Ҫамрӑк гварди» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Эпӗ кӑвак шӑлаварпаччӗ, лайӑх пуставран ҫӗлетнӗ мундир тӑхӑннӑччӗ, ман ҫумра вунпилӗк талер укҫа тата хамӑн аттен парни — кӗмӗл сехет пурччӗ.

На мне был синий панталон, мундир из хорошего сукна, пятнадцать талеров денег и серебряные часы — подарок моего папепьки.

IX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed