Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шарлаймарӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Микула хӑйне чӗнсе каланине илтрӗ, пурпӗр нимӗн те шарлаймарӗ.

Help to translate

XXII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Матӗрне тӗлӗннипе ним те шарлаймарӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Каятӑнах апла? — йӗкӗт чӗнтерсе кӑларнӑран хыпӑннипе тата савнийӗ Ҫӗпӗре ӑсанассине кура тӑркач, нимӗн те уҫҫи-хуппине шарлаймарӗ Елькка тӳрех.

Help to translate

6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Кукша пуҫ ним те шарлаймарӗ, каллех ҫанӑсӑр шурӑ шупӑрлӑ ҫыннӑн улӑм шлепкине сӑнама тытӑнчӗ.

Лысый ничего не сказал и снова стал рассматривать соломенную шляпу человека в белой безрукавке.

Халӑха кӑтартма // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 107–114 стр.

Алексей хӑйӗн пӗтӗм ӗмӗчӗ сасартӑк пӗтсе ларма пултарассине туйса, нимех те шарлаймарӗ; ҫав вӑхӑтра военврач лётчикӑн «личнӑй ӗҫне» вулама тытӑнчӗ те, унӑн сарлака та ырӑ кӑмӑллӑ сӑн-пичӗ тӗлӗннипе тӑсӑлсах кайрӗ:

Алексей замялся, чувствуя, что все внезапно проваливается, но врач уже читал его личное дело, и широкое доброе лицо его растягивалось от удивления.

5 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed