Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шалтисем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Шалтисем алӑк сассине илтмерӗҫ, мӗншӗн тесен алӑкӗ пӑрланса ларманччӗ.

Help to translate

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Вова, ан кӑлар! — кӑшкӑрчӗҫ шалтисем.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Эй, шалтисем, ҫул парӑр-ха унта!..

Help to translate

X // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Анчах пӑтасен вӗҫӗсем тул енне те, хӑвӑл ӑшне те тухмалла мар: шалтисем ҫиппине ҫаклатаҫҫӗ, тултисем пӳрнесене шӑйӑрма пултараҫҫӗ.

Гвозди, конечно, прибивают так, чтобы концы их не выходили во внутрь канала или наружу, они имеют обыкновение цеплять нитку и ранить руку.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Тухсан вӑл, Хвеччис, ҫамрӑксем мӗн хӑтланаҫҫӗ-ха текелесе, картишӗнче кӑшт тӑнлакаласа тӑчӗ, вара, шалтисем шутсӑрах сас чӗвӗленменнипе лӗкӗрт савӑнса, хапхана сӑлӑп ячӗ (аре, кин кӗртес вӑхӑтсем те ҫитрӗҫ вӗт-ха: хӗрӗ сӑпай, тарават, ӑҫчен.

Постояв у двери и прислушиваясь к тому, что происходило в доме, Хвечис не уловила чутким ухом никакого шума и пошла закрывать ворота (вот и пришло время невестки: девушка скромная, работящая.

2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed