Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чуптутарать (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Унтан чаплӑ хӑнасене ҫывӑха пухса Алли тӳртне чуптутарать сӑмах каласа: «Пурте эсир пӗлетӗр, Пӗлмесен те сисетӗр Пирӗн ҫӗр-шыв пуймалла, Тӑшмансенӗн путмалла.

Help to translate

V. Майра Патша // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Пуҫлӑх ӑшшӑн пӑхса вӗсен ҫине хӗрес хывать те ачасен ывҫисем ҫине хӑй аллине хурса чуптутарать.

Help to translate

Малашнехи пурнӑҫ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Кам ҫӗнтерет, ҫавна вӑл шарф парать тата аллине чуптутарать.

Кто победит, тому шарф и поцелуй руки ее.

3 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Вера Павловна вӗсене хӑйӗн аллине те ним вӑтанмасӑр чуптутарать, хӑйне вӑл вӗсемпе чухне вӗсенчен вун-пилӗк ҫул аслӑрах пулнӑ пек тыткалать.

Вера Павловна даже дает им целовать свою руку, не чувствуя себе унижения, и держит себя с ними, как будто пятнадцатью годами старше их.

V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed