Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тупсӑмӗ (тĕпĕ: тупсӑм) more information about the word form can be found here.
Акӑ мӗн, акӑ ӑҫта пурнӑҫ тупсӑмӗ!

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Кашни ӗҫӗн хӑйне кура тупсӑмӗ, пӑхсан курӑнсах кайман юхӑмӗ пур.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ак, ҫутҫанталӑк пӗрлӗхӗ, Ак, ӗмӗрне ҫиҫен Чуна хавассӑн тӗрлекен Тӗп тупсӑмӗ тӗнчен.

Help to translate

Уяртсан… // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Акӑ ӑҫта пулма пултарать паян илтнӗ суя халапӑн тупсӑмӗ!

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Ман тупмалли юмахӑн тупсӑмӗ ахаль йышши качака мар, Караньялов хушаматлӑ качака пулать.

Help to translate

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫакӑ вӑл – манӑн пурнӑҫ тупсӑмӗ, – тенӗ уйӑх.

Это и есть мой смысл жизни, – сказала луна.

Пурнӑҫ тупсӑмӗ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/485

– Эсӗ ҫӳлтен куратӑн пуль, кала-ха, пурнӑҫ тупсӑмӗ мӗнре?

– Тебе, наверное, сверху виднее – скажи, пожалуйста, в чем смысл жизни?

Пурнӑҫ тупсӑмӗ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/485

Тупсӑмӗ тупӑнчӗ те, курӑнчӗ те: «качтаки» кӑмпа ӑшалать иккен.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ӑҫта-ха ҫак пысӑк инкекӗн сӑлтавӗ, тупсӑмӗ?

Help to translate

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ҫавӑнта ун чӑн-чӑн илемӗн тупсӑмӗ.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Пуринчен малтан Анукӑн ҫунса пӗтрӗ те: «Мӗн курмалӑхне пулӗ-ши ку? Кӗҫӗр юмӑҫ пӑхнин мӗнпур инкеклӗ тупсӑмӗ мана тиврӗ», — тесе салхуланчӗ.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Манӑн тупсӑмӗ алӑра пулсан?

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ҫумӑр айне пулнӑскерсем вӑрман хуралҫи пӳртӗнче ӑшӑнса лараҫҫӗ-ши?.. — ун пек те, кун пек те тупсӑмӗ тупӑнмарӗ.

Help to translate

Вӗҫкӗнсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 21–22 с.

Камран ыйтса пӗлес?.. — тупсӑмӗ ҫук ыйту тухса тӑчӗ халь пирӗн ума.

Help to translate

Тӗлӗнмелле «кӗнеке» // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 5–8 с.

Пин-пин ӑс тупсӑмӗ — наука, Мӗн ӗмӗр пухнӑ вӑй-хӑват Пуҫларӗ ҫӗнӗ талпӑну халь — Таҫта-таҫта та ҫул хывать Ҫӗр айӗ, ҫийӗ, тинӗс, космос.

Help to translate

Кун-ҫул тараси // Анатолий Анат. Чӑваш литературин антологийӗ: поэзи. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 598 с. — 283 с.

Эпӗ татӑклӑ вӑрттӑнлӑхсем кӗтместӗп, мӗншӗн тесен туятӑп: лару-тӑру тупсӑмӗ патне ҫывхарсах ҫитрӗм ахӑр, ун пирки, вӑл чӑннипех те вӑрттӑн пулнӑ май, Бутлер хӑй сахал пӗлекен ҫынпа тӗплӗн каласа парасси… темӗн…

Я не ожидал решительных конфиденций, так как чувствовал, что подошел вплотную к разгадке того обстоятельства, о котором, как о несомненно интимном, Бутлер навряд ли стал бы распространяться подробнее малознакомому человеку.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Чӑннипех, ыйту тупсӑмӗ мӗнре — ниепле те ӑнланаймарӑм.

И, действительно, я никак не мог понять, в чем дело.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

Тӗрӗссипе вара ыйту тупсӑмӗ логикӑра мар.

Между тем решение вопроса лежало не в логике.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 233–242 с.

Тепӗр тесен, ку ыйту тупсӑмӗ часах тупӑнчӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Мӗн вара, унӑн хӑйӗн тупсӑмӗ пур.

— А что, это свой смысл имеет.

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed