Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Эрьзя (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ӑна харӑсах ӳнерӗн икӗ метрне халалланӑ: Алексей Кокель ӳнерҫе тата Степан Эрьзя скульптора.

Help to translate

Кокель плэнерӗ 16-мӗш хут иртнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35531.html

Куҫлӑхлӑ йӗкӗт пекех, Эрьзя скульптурисене курманшӑн эпӗ хам та ӳкӗнсе илтӗм.

Вслед за парнем я тоже подосадовал, что не видел скульптур Эрьзи.

6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Тахҫанах хатӗрленетӗп — ниепле те ҫитсе килейместӗп-ха Мӑкшӑна, Эрьзя ҫӗршывне, — каларӗ мирлӗн вӑл.

— Сколько собираюсь и все никак не соберусь в Мордовии, на родине Эрьзи побывать, — сказал в заключение разговора парень.

6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Эрьзя пантеизмран пуҫӑннӑ — аса илӗр-ха унӑн йывӑҫ тымарӗнчен касса кӑларнӑ «Сехре хӑппи» композицине.

Эрьзя шел от пантеизма — вспомните-ка хотя бы такие его композиции из корней дерева, как «Ужас».

6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Калӑпӑр, Эрьзя е Коненков пултараймаҫҫӗ-и?

А Эрьзя, а Коненков?

6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed