Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Абер (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Асли ырӑ суннӑ пек пуҫне сулчӗ, унтан питҫӑмартине ҫиллеслӗн хӑпартса, шӗвӗр пӳрнипе маччана тӗллерӗ те, какӑрнӑ пек туса: — Абер!.. — терӗ.

Старшой одобрительно кивнул головой, но затем строго надулся, поднял вверх толстый указательный палец и отрывисто произнес желудочное слово: — Абер!..

ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Палачсем комендант ҫине тӳсӗмсӗр пӑхкаланӑ, леш вара фотографа: — Абер дох шнеллер! — тесе кӑшкӑрнӑ.

Палачи беспокойно поглядывали на коменданта, и тот крикнул фотографу: — Абёр дох шнеллер!

Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Абер их каннте зи унд фюрер бис цум айнтритт дер руссен!

Абер их каните зи фрюер бис цум айнтритт дер руссен!

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed