Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыратӑр (тĕпĕ: ҫыр) more information about the word form can be found here.
— Эсир хӑвӑр очеркӑрта пуринчен ытла чиртен сывалнӑ ҫын пирки ҫыратӑр, — терӗ вӑл, куҫне хут ҫинчен илсе.

Help to translate

«Пшик» ҫыртӑм // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 25–26 с.

Е тата: «Чим-ха, эсир мӗншӗн хаҫатра «ҫанталӑк ҫине шанса», «юлташ ҫине шанса», тесе ҫыратӑр?

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Бригада нихӑҫан та вӑл-ку ҫитменнипе, ҫуккипе чӑрмавсем курни пулман — ҫакӑ та чи малтанах Турунов пултарулӑхӗнчен килет», — тесе ҫыратӑр.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Хаҫатсерен ҫамрӑксем валли ялсенче ҫуртсем ытларах лартмалла тесе ҫыратӑр.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Калавсем те, сӑвӑсем те ҫыратӑр.

Help to translate

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Эсир апла юрӑсем ҫыратӑр? — тӗлӗнсе кайрӑм эпӗ.

Help to translate

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Мӗн ҫыратӑр, кам ҫинчен ҫыратӑр, калӑр ӗнтӗ секрет мар пулсан?

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Мавра тӑхлачӑ ҫаплах ҫыратӑр, ҫаплах ҫыратӑр тет.

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

— Эсир ҫав хӗр пиркиех Санарова ҫинчен ятсӑр ҫырусем ҫыратӑр пулас-ха.

Help to translate

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.

Темӗн ҫыратӑр эсӗр унта?

Help to translate

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Анчах эсир ҫырӑвне те сахал ҫыратӑр, килсе курма та васкамастӑр…

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Пьесӑсем ҫыратӑр.

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Эсир хӑвӑра хресчен ҫемйинчен тухнӑ тесе ҫыратӑр, сутуҫӑ ачи теместӗр.

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кам патне ҫыратӑр — унӑн ятне те ан палӑртӑр.

Кому пишете, — то имя также не ставьте.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Тата эсир манӑн кун кӗнекине тепӗр хут куҫарса ҫыратӑр.

Еще вы перепишете мой дневник.

Чӗмсӗрлӗх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 267–275 с.

— Мӗн ҫав териех тӑрӑшса ҫыратӑр?

Help to translate

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

— Эпӗ, — терӗ Пӑван, — эсир радикалсен пичечӗпе интересленетӗр тата хӑвӑр та хаҫатсене ҫыратӑр тенине илтрӗм.

— Я слышал, — сказал Овод, — что вы интересуетесь радикальной прессой и даже сами сотрудничаете в газетах?

II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Эсир ман пата ҫыратӑр пулсан, эпӗ вара сирӗн ҫырӑва Государство Оборона комитечӗн уполномоченнӑйне е крайком секретарьне ярса пама сӑмах паратӑп.

Поскольку вы ко мне обратились, я обещаю направить вашу докладную записку Уполномоченному Государственного Комитета Обороны или секретарю крайкома.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Ҫапах та ҫыратӑр эсир кун пек ҫырӑва! — терӗ Негоро.

— И все-таки вы напишете это письмо! — заявил Негоро.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

— Мӗн ҫыратӑр эсир унта? — кӑшкӑрса пӑрахрӗ фельдфебель.

— Что вы там пишите? — закричал фельдфебель.

VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed